Русланова Лидия и ( ) Комлев Л. (аккордеон) - Окрасился месяц багрянцем текст песни

Все тексты песен Русланова Лидия и ( ) Комлев Л. (аккордеон)

Перевод неизв. автора и последующая народная переработка стихотворения:

Adelbert von Chamisso (1781-1838)
N?chtliche Fahrt
1828

In Purpur pranget der Abend,
Der Landwind hebet schon an;
Zur Lustfahrt ladet der Fischer
Dich, M?dchen, in seinen Kahn. -

"Noch hei?er begehr' ich, selbander
Mit dir zu fahren, als du.
Gib voll das Segel dem Winde!
Es kommt, zu steuern, mir zu." -

Du steuerst zu k?hn, o M?dchen,
Hinaus in das offene Meer;
Du trauest dem leichten Fahrzeug
Bei hohen Wellen zu sehr. -

"Mi?trauen sollt' ich dem Fahrzeug?
Ich habe dazu nicht Grund,
Die einst ich deiner Treue
Getrauet in b?ser Stund'." -

Unsinnige, wende das Ruder!
Du bringest uns beide in Not;
Schon treiben der Wind und die Wellen
Ihr Spiel mit dem schwachen Boot.

"La? treiben den Wind und die Wellen
Mit diesen Brettern ihr Spiel!
Hinweg mit Rudern und Segel,
Hinweg! ich bin am Ziel."

Wie du mich einst, so hab' ich
Dich heut zu verderben ber?ckt;
Mach' Frieden mit dem Himmel;
Denn, siehe, der Dolch ist gez?ckt!

"Du zitterst, verworfner Betr?ger,
Vor dieses Messers Schein?
Verratene Treue schneidet
Noch sch?rfer ins Herz hinein.

"Und manche betrogene Buhle
H?rmt stille zu Tode sich;
Ich wei? nur, mich r?chend, zu sterben.
Weh ?ber dich und mich!" -

Der J?ngling rang die H?nde,
Der eigenen Schuld bewu?t;
Sie stie? den Dolch in das Herz ihm
Und dann in die eigene Brust.

Es trieb ein Wrack an das Ufer
Bei wiederkehrender Flut:
Es lagen darauf zwei Leichen,
Gebadet in ihrem Blut.

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Комментарии

Имя:
Сообщение: