O come sweet life, wash clean my hands.
The revolution has been left to chance.
This dawns on me every morning at about three.
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
End of the road, our clock strikes nine.
Take back the streets, or take straight time for this.
My pure gone days, every morning an about face.
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
Our time in hell has served us fine.
At last alive, we’ll meet at five for this.
Cocktails on me, we can light them on the count three.
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
Battle for straight time
Our time in hell has served us fine.
At last alive, we’ll meet at five for this.
Cocktails on me, we can light them on the count three.
Приди, сладкая жизнь, очисти мои руки.
Революция оставлена на волю случая.
Это приходит мне на ум каждое утро примерно в три часа.
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Конец пути, наш часы бьют девять.
Верните улицы или возьмите нормированный график за это.
Мои беззаботные дни прошли, каждое утро - поворот на 180 градусов.
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Наше время в аду послужило нам хорошо.
Наконец, живые, мы встретимся в пять за это.
Коктейли за мой счет, мы можем поджечь их на счет три.
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Битва за нормированный график
Наше время в аду послужило нам хорошо.
Наконец, живые, мы встретимся в пять за это.
Коктейли за мой счет, мы можем поджечь их на счет три.