La femme que j’aime est un pays dont le ciel n’est jamais le même
Sous le soleil ou sous la pluie à l’infini je m’y promène
Je n’veux rien perdre du poëme, la femme que j’aime est mon pays
La femme que j’aime est un abri, aucune laideur n’y pénètre
Entre le béton et le gris il y a des fleurs à sa fenètre
Je peux m’y faire tout petit la femme que jaime est mon abri
La femme que j’aime est mon dimanche
C’est du bonheur dont je m’habille
La femme que j’aime est ma revanche
Le côté soleil de ma vie
La femme que j’aime est une nuit où le temps n’a plus rien à faire
Sur une étoile notre lit s’envole à mille années lumières
Et quand nous revenons sur terre il fait tendresse sur la vie
La femme que j’aime est une histoire que m’a racontée mon destin
Je l’ai gravée dans ma mémoire je ne veux pas en voir la fin
Car je veux vivre pour y croire, la femme que j’aime est mon histoire
La femme que j’aime est mon dimanche
C’est du bonheur dont je m’habillle
La femme que j’aime est ma revanche
Le côté soleil de ma vie
La femme que j’aime est un pays sont le ciel n’est jamais le même
Sous le soleil ou sous la pluie à l’infini je m’y promène
Je m’y promène
Je m’y pro…
Женщина, которую я люблю, - это страна, небо которой никогда не бывает одинаковым,
Под солнцем или под дождем, я бесконечно брожу по ней.
Я не хочу потерять ни одного стиха, женщина, которую я люблю, - это моя страна.
Женщина, которую я люблю, - это убежище, где не проникает никакая уродливость,
Между бетоном и серым есть цветы у ее окна.
Я могу уменьшиться до ничтожества, женщина, которую я люблю, - это мое убежище.
Женщина, которую я люблю, - это мой воскресенье,
Это счастье, в которое я облачаюсь.
Женщина, которую я люблю, - это моя месть,
Солнечная сторона моей жизни.
Женщина, которую я люблю, - это ночь, когда времени уже не остается,
На звезде нашему ложе подарили тысячу лет света.
И когда мы возвращаемся на землю, наступает нежность над жизнью.
Женщина, которую я люблю, - это история, которую мне рассказал мой судьба,
Я вырезал ее в памяти, не хочу видеть ее конца,
Потому что хочу жить, чтобы верить, женщина, которую я люблу, - это моя история.
Женщина, которую я люблю, - это мой воскресенье,
Это счастье, в которое я облачаюсь.
Женщина, которую я люблю, - это моя месть,
Солнечная сторона моей жизни.
Женщина, которую я люблю, - это страна, небо которой никогда не бывает одинаковым,
Под солнцем или под дождем, я бесконечно брожу по ней.
Я брожу, я брожу...
1 | Non Sei Tu |
2 | La Notte |
3 | Fleur |
4 | Cade La Neve |
5 | Se Mai |
6 | Ce Georges |
7 | Alla Grande |
8 | Petit Bonheur |
9 | Come Sempre |
10 | Che Funerale |