The storm was blowing from the South
The blood was running from your mouth
Glass was shattered on the floor
A hundred pieces maybe more
I remember you were crying
Just befoere you sent it flying
Silent sounding pounding on my floor
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
Falling out (falling out)
Falling out (falling out)
Falling out (falling out)
We had a falling-out
Clothes were lying on the chair
Your face was hidden by your hair
All that I could think of then was
What it must have felt like when you
Were lying naked headlong down the stairs
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
You may not believe me, baby, when I tell you that I am Mr. Superlove
Falling out (falling out)
Falling out (falling out)
Falling out (falling out)
We had a falling-out
Буря дул с юга,
Ты плакала, и кровь текла из твоих губ.
Стекло разбилось на полу,
Сотни осколков, может быть, даже больше.
Я помню, как ты рыдала,
Прямо перед тем, как ты разбросала это в разные стороны.
Тихий звук ударов по моему полу.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Выпадение (выпадение)
Выпадение (выпадение)
Выпадение (выпадение)
Мы имели выпадение.
Одежда лежала на стуле,
Твои волосы скрывали твое лицо.
Все, что я мог подумать в тот момент, это то, каково это должно было быть,
Когда ты лежала обнаженной, головой вниз по лестнице.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Ты можешь не верить мне, малышка, когда я говорю тебе, что я - мистер Суперлюбовь.
Выпадение (выпадение)
Выпадение (выпадение)
Выпадение (выпадение)
Мы имели выпадение.
1 | Gentlemen |
2 | Creep |
3 | Faded |
4 | Fountain And Fairfax |
5 | You My Flower |
6 | Blame, Etc. |
7 | My Curse |
8 | 66 |
9 | When We Two Parted |
10 | See And Don't See |