You ask me how to pray to someone who is not
All I know is that prayer constructs a velvet bridge
And walking it we are aloft, as on a springboard
Above landscapes the color of ripe gold
Transformed by a magic stopping of the sun
That bridge leads to the shore of Reversal
Where everything is just the opposite and the word is Unveils a meaning we hardly envisioned
Notice: I say we; there, every one, separately
Feels compassion for others entangled in the flesh
And knows that if there is no other shore
We will walk that aerial bridge all the same
Ты спрашиваешь меня, как молиться тому, кто не существует.
Все, что я знаю, это то, что молитва строит бархатный мост,
И, ступая по нему, мы взлетаем, как с трамплина,
Над пейзажами цвета спелого золота,
Преображенными волшебной остановкой солнца.
Этот мост ведет к берегу Переворота,
Где все наоборот, и слово открывает смысл, который мы едва ли могли представить.
Обратите внимание: я говорю "мы"; там каждый отдельно
Чувствует сострадание к другим, запутанным в плоти,
И знает, что если нет другого берега,
Мы все равно пройдем по этому воздушному мосту.