I call and I listen,
to the resonance of his soul,
it clouds my clear vision,
of the waning moon of gaia
Dawn fades and I follow,
the winding of the heathen horns,
should I fill with sorrow,
as the forest wakes from it’s sleep
Awakening the forest before my
time here comes to an end
for I want to see this beauty
before my mind’s eye does transcend
He stands in the clearing,
his fur still sodden with dew,
my time’s dissappearing,
soon I’ll be with those I have loved
Awakening the forest before my
time here comes to an end
for I want to see this beauty
before my mind’s eye does transcend
(Instrumental)
Awakening the forest before my
time here comes to an end
for I want to see this beauty
before my mind’s eye does transcend
Зову и слушаю,
резонанс его души,
он затмевает мой ясный взгляд,
на умирающую луну Гайи.
Светает и я следую,
по извилистым языкам язычников,
должна ли я наполняться печалью,
когда лес пробуждается от сна?
Пробуждение леса перед моим
окончанием времени здесь,
ибо хочу увидеть эту красоту
перед тем, как мой ум преодолеет.
Он стоит в просвете,
его мех все еще влажен от росы,
мое время исчезает,
скоро я буду с теми, кого любил.
Пробуждение леса перед моим
окончанием времени здесь,
ибо хочу увидеть эту красоту
перед тем, как мой ум преодолеет.
(Инструментал)
Пробуждение леса перед моим
окончанием времени здесь,
ибо хочу увидеть эту красоту
перед тем, как мой ум преодолеет.
1 | Bricket Wood Coven |
2 | The Dying Soil |
3 | The Reckoning of Time |
4 | The Mask of Herne |
5 | The Summerland |
6 | Heavy Bough |
7 | Scourge and the Kiss |