Frankenstein, Drácula, el hombre lobo
Queridos monstruos de la infancia
Que ignorancia ignorar rebundancia, fatal
El espejo me explicó
El monstruo verdadero soy yo El monstruo verdadero soy yo Rita Hayworth, Greta, Jane Birkin, Gainsbourg la tuvo!
Ningún boludo, ningún boludo
Que pecado capital
Si digo distrito federal
Si no puedo envidiar odiar, qué me va a pasar
¿Qué me va a pasar?
Hace 500 años viniste con las carabelas
A la primera y segunda fundación
Comiste del mismo plato que Mendoza, Garay y Pinzón
Ya también son de el juez Garzón
Nací en cualquier signo sin diez mandamientos
Que audaz atrevimiento
Que audaz atrevimiento
Otra vez digo la verdad cuando miento
Otra vez digo la verdad cuando miento
Otra vez digo la verdad cuando miento
Vendeme, alquilame, regalame
Vendeme, alquilame, regalame
Un poco de tu amor
De lo demás todo está muy de moda
Tomársela toda
Lo dijo un juglar que no hablaba en joda
Lo dijo un juglar que no hablaba en joda
Bacalaó en guerra
Bacalaó en guerra
Sirenas de la policía, pasamontañas
Pestañas quemadas
Y un clavo saca otro clavo
Cuatro clavos forman una cruz
Y todo a media luz, a media luz los dos
El hijo del esclavo trajo su propio clavo
Para crucificarse al lado mío
Para crucificarse al lado mío
Para crucificarse al lado mío
Para ver la luz al tercer día
Para ver la luz
Cerca de la cruz
El ladrón lo sabía
El ladrón lo sabía por zorro y por viejo ladrón
Y todo a media luz, a media luz los dos
Y todo a media luz, a media luz los dos
Y todo a media luz
Mi cruz, mi cruz, welcome to mi cruz
Mi cruz, mi cruz, welcome to mi cruz
Mi cruz, mi cruz, welcome to mi cruz
Mi cruz, mi cruz, welcome to mi cruz
Tengo dudas sobre la cordura
La locura me da miedo
¿No será un invento de los de en medio?
Será algún mediocre que se confesó en invierno
Será una intimidad
Será universal
¡Crucify me!
Франкенштейн, Дракула, человек-волк,
Дорогие монстры моего детства,
Какая глупость игнорировать избыток, фатальность,
Зеркало мне объяснило,
Истинный монстр - это я, истинный монстр - это я.
Рита Хейворт, Грета, Джейн Биркин, Генсбур их имел!
Ни один дурак, ни один дурак,
Какой смертный грех,
Если я скажу "федеральный округ",
Если я не могу завидовать, ненавидеть, что со мной случится?
Что со мной случится?
500 лет назад ты пришел с каравеллами,
На первую и вторую основу,
Ты ел из одной тарелки с Мендосой, Гараем и Пинсоном,
Теперь они также принадлежат судье Гарсону.
Я родился под любым знаком без десяти заповедей,
Какое смелое дерзание,
Какое смелое дерзание,
Опять я говорю правду, когда лгу,
Опять я говорю правду, когда лгу,
Опять я говорю правду, когда лгу.
Продай меня, сдай меня в аренду, подари меня,
Продай меня, сдай меня в аренду, подари меня,
Чуть-чуть твоей любви,
Всё остальное очень модно,
Взять всё,
Сказал один жонглёр, который не шутил,
Сказал один жонглёр, который не шутил.
Бакалавр на войне,
Бакалавр на войне,
Сирены полиции, маски,
Обожжённые ресницы,
И один гвоздь вынимает другой гвоздь,
Четыре гвоздя образуют крест,
И всё в полумраке, в полумраке мы оба.
Сын раба принёс свой собственный гвоздь,
Чтобы распять себя рядом со мной,
Чтобы распять себя рядом со мной,
Чтобы распять себя рядом со мной,
Чтобы увидеть свет на третий день,
Чтобы увидеть свет.
Рядом с крестом,
Вор знал,
Вор знал, потому что он был хитрым и старым вором,
И всё в полумраке, в полумраке мы оба,
И всё в полумраке.
Мой крест, мой крест, добро пожаловать на мой крест,
Мой крест, мой крест, добро пожаловать на мой крест,
Мой крест, мой крест, добро пожаловать на мой крест,
Мой крест, мой крест, добро пожаловать на мой крест.
У меня есть сомнения насчёт здравомыслия,
Безумие меня пугает,
Не будет ли это изобретением тех, кто в середине?
Будет ли это каким-то посредственством, которое призналось зимой?
Будет ли это интимностью?
Будет ли это универсальным?
Распните меня!
1 | Flaca |
2 | Estadio Azteca |
3 | Como el viento voy a ver |
4 | Adios, Amigos, Adios |
5 | Mi gin tonic |
6 | Out Put in Put |
7 | Para no olvidar |
8 | Cuando no estás |
9 | Rehenes |
10 | Frío y barro (segunda parte) |