Anselmo Ralph - Não Vai Dar Prt2 текст песни

Все тексты песен Anselmo Ralph

Comé Heavy C
Comé Anselmo
Tamos aqui
Tudo bem?
Yah, mais ou menos…
Ligaste pra mim aquela hora
Ya mano, há umas cenas da minha dama que eu…
Olha, mano, é mesmo acerca disso que eu quero conversar contigo
O que é que se passa?
É sobre aquela chamada, que eu tinha em linha
Era com a tua dama com quem estava a falar
É que ultimamente ela diz-me umas coisinhas
Eu tenho a certeza que vão te chatear
Ela disse-me ainda ontem que sente algo por mim
E mano eu não vou negar que eu também estava afim
Mas eu me controlei (hey)
Nunca a toquei (hey)
Eu a rejeitei e lhe disse que
— O quê?
Não iria dar
Este sentimento teríamos que arrancar que
Não podíamos nos deixar levar
Pois tu és meu amigo
E o pior de tudo é que ela está contigo
Não vai dar
Este sentimento teríamos que arrancar
Não podíamos nos deixar levar
Pois tu és meu amigo
E o pior de tudo é que ela está contigo (ohuoh)
Não posso crer não…
Acredita em mim, Heavy
Não posso crer não…
Acredita em mim, Heavy
Anselmo, não posso crer não
Vamos lá isso esclarecer então
Ok
Oi
Tudo bem, onde estás baby?
Estou em casa
Eu estou aqui com o Anselmo a conversar
E ele diz que tu andas o tentando…
— Eu?
Que tu andas a telefonando…
Que a minha trás vocês vêm já se encontrando
Ele é um desavergonhado
O quê?
Ele é que anda tentando…
Não me digas…
Ele é que tem ligado
E ele está aqui te escutando (toma)
Moça porque que tu estás a mentir?
Cala a boca Anselmo!
Agora que o teu damo sabe, estás a fingir
Você tem coragem
Você é armadilha
Você o que faz…
Estás a me ofender
Passa já o telefone no meu amor
Eu ligo já pra ti
Não acredites nele
Eu amo-te mor
Eu ligo já pra ti
Acredita em mim sim
Anselmo, senta
Senta
Tá bem, tá bem
Por favor senta
Tenho algo a te dizer
Vou ter que desabafar
Melhor, eu vou ter que te confessar
Vou ter que confessar
Já vai a um tempo
Venho te causando sofrimento
E isso de mim tenho que arrancar
Foi num dia de verão
Que vocês brigaram então
Ela ligou para acalmar
A minha dama?
Ya!
Eu então a ajudei
Suas magoas afoguei
Sem querer eu a beijei
— O quê?
Mas eu disse que não iria dar
Este sentimento tínhamos que arrancar
Que não podíamos nos deixar levar
Pois tu és meu amigo
E ela tá contigo
Mas tudo foi mudar
Este sentimento começou a palpitar
Eu não queria me deixar levar
Mas ela agora tá comigo
Como podes?
E eu queria saber se tu ainda és meu amigo…
Sempre pensei que fosses meu amigo
Eu sei boy…
Como foste fazer isto comigo?
Foi muito mal boy…
Eu acho que tu queres arranjar confusão
Acredita meu irmão não foi essa a intenção
Agora vais ter que ligar
Melhor evitar
Tu vais ter que me provar
Só vais te magoar
Tu tens que ligar!
Pensa bem boy
Quero saber o que houve
Está bem, calma e ouve
Alô filha
Oi
O Anselmo tá aí?
Ele já saiu a tanto tempo
Puseste aquela lingerie?
Tu sabes
Posso passar por aí?
Já devias!
Tasse bem, beijo
Beijo
Estás satisfeito ui?

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Não Vai Dar Prt2"

Эй, Хэви С
Эй, Ансельмо
Мы здесь
Всё в порядке?
Да, более или менее...
Ты позвонил мне в тот час
Да, брат, есть кое-что насчёт моей девушки, о чём я...
Слушай, брат, именно об этом я и хочу поговорить с тобой
Что происходит?
Это насчёт того звонка, который я сделал
Я разговаривал с твоей девушкой
В последнее время она говорит мне кое-что
Я уверен, что это тебя расстроит
Она сказала мне вчера, что чувствует что-то ко мне
И, брат, я не стану отрицать, что я тоже был не против
Но я сдержался (эй)
Никогда не трогал её (эй)
Я отверг её и сказал, что
- Что?
Не будет работать
Эти чувства нам нужно вырвать
Мы не можем позволить себе увлечься
Потому что ты мой друг
И хуже всего то, что она с тобой
Не будет работать
Эти чувства нам нужно вырвать
Мы не можем позволить себе увлечься
Потому что ты мой друг
И хуже всего то, что она с тобой (оуоу)
Не могу поверить...
Верь мне, Хэви
Не могу поверить...
Верь мне, Хэви
Ансельмо, не могу поверить...
Давайте разберёмся
Окей
Привет
Всё в порядке, где ты, детка?
Я дома
Я здесь с Ансельмо, разговариваю
И он говорит, что ты пытаешься...
- Я?
Что ты звонишь...
Что моя девушка встречается с тобой
Он бесстыдник
Что?
Он пытается...
Не говори...
Он звонит
И он здесь тебя слушает (возьми)
Девушка, почему ты лжёшь?
Замолчи, Ансельмо!
Теперь, когда твой парень знает, ты притворяешься
У тебя есть смелость
Ты - ловушка
Что ты делаешь...
Ты меня оскорбляешь
Передай телефон моей любимой
Я позвоню тебе
Не верь ему
Я люблю тебя, моя любовь
Я позвоню тебе
Верь мне, да
Ансельмо, сядь
Сядь
Хорошо, хорошо
Пожалуйста, сядь
У меня есть кое-что сказать тебе
Мне нужно выговориться
Лучше, я должен признаться
Мне нужно признаться
Уже какое-то время
Я причиняю тебе страдания
И это я должен вырвать из себя
Это было летом
Когда вы поссорились
Она позвонила, чтобы успокоиться
Моя девушка?
Да!
Я помог ей
Её боль заглушил
Не желая, я поцеловал её
- Что?
Но я сказал, что не будет работать
Эти чувства нам нужно вырвать
Мы не можем позволить себе увлечься
Потому что ты мой друг
И она с тобой
Но всё изменилось
Эти чувства начали проявляться
Я не хотел позволить себе увлечься
Но теперь она со мной
Как ты можешь?
И я хочу знать, ты всё ещё мой друг...
Я всегда думал, что ты мой друг
Я знаю, парень...
Как ты мог сделать это со мной?
Это было очень плохо, парень...
Я думаю, ты хочешь устроить скандал
Верь мне, брат, это не было моим намерением
Теперь тебе придётся позвонить
Лучше избежать
Тебе придётся доказать
Ты только себя обидишь
Тебе придётся позвонить!
Хорошо подумай, парень
Я хочу знать, что произошло
Хорошо, спокойно и слушай
Алло, детка
Привет
Ансельмо здесь?
Он ушёл уже давно
Ты надела то бельё?
Ты знаешь
Могу я зайти?
Уже пора!
Всё в порядке, целую
Целую
Ты доволен?

Комментарии

Имя:
Сообщение: