Anya Marina - Nothing To Go On текст песни

Все тексты песен Anya Marina

Someday I’ll wake up on the sidewalks of the moon
With a Polaroid of that old saloon
Where we fell in love over a long-forgotten beer
Ghosts of your laughter, a song in my ear
The ghosts of your laughter, a song in my ear
A wise woman told me that my soul’s wearing thin
«Oh, your heart sounds like a violin»
Falling headfirst over a long-harbored fear
The ghost of our love’s like a song in my ear
Ghost of our love’s like a song in my ear
Silence, silence, I’m over you
Silence, silence, I’m over you, silence
So listen, listen, this one’s for you, la la la la la
This time, this time, this time I’m through, la la la la
Do you ever get the feeling
You just woke up to your life
And for one brief minute everything’s right?
This time, this time, this time I’m through
Nothing to go on but blind hope
And so I’m just holding my breath that it’s true
Got nothing to go on but blind hope
And so I’m just holding my breath that it’s true
Got nothing to go on but blind hope
And so I’m just holding my breath that it’s true

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Nothing To Go On"

Когда-нибудь я проснусь на тротуарах луны
С поляроидом того старого салуна,
Где мы влюбились друг в друга за забытое пиво,
Призраки твоего смеха, песня в моём ухе.
Призраки твоего смеха, песня в моём ухе.
Мудрая женщина сказала мне, что моя душа истончается,
«О, твоё сердце звучит как скрипка».
Падаю головой вперёд, преодолевая давний страх,
Призрак нашей любви — как песня в моём ухе.
Призрак нашей любви — как песня в моём ухе.
Молчание, молчание, я тебя забыл.
Молчание, молчание, я тебя забыл, молчание.
Итак, послушай, послушай, это для тебя, ла-ла-ла-ла-ла.
На этот раз, на этот раз, на этот раз я закончил, ла-ла-ла-ла.
Ты когда-нибудь чувствуешь, что
Ты только что проснулся к своей жизни,
И на одну короткую минуту всё правильно?
На этот раз, на этот раз, на этот раз я закончил.
Ничего, кроме слепой надежды,
И поэтому я просто затаиваю дыхание, надеясь, что это правда.
Ничего, кроме слепой надежды,
И поэтому я просто затаиваю дыхание, надеясь, что это правда.
Ничего, кроме слепой надежды,
И поэтому я просто затаиваю дыхание, надеясь, что это правда.

Комментарии

Имя:
Сообщение: