The congregation mourn the pale and listless
Sullen eyes were blind to you
Then let blindness be their only truth
Sightless wisdom in the shade of longing
For failure comes in many disguises, vicious flaws entombed by prose
Then let this grave hold their only secret
Sightless wisdom in the shade of longing
Upon these grounds dwells an aura of mourn where every womb-bound soul shall
awaken stillborn
The congregation celebrate their shame
Sullen eyes blinded by guilt
Then let this guilt be their only virtue
United by their flaws
Upon these grounds dwells an aura of mourn where every womb-bound soul shall
awaken stillborn
Let blindness be their only truth
Let guilt be their only virtue
Let this grave hold their only secret
Sightless wisdom in the shade of longing
Upon these grounds dwells an aura of mourn where every womb-bound soul shall
awake stillborn
Собрание оплакивает бледных и ослабевших,
Скучные глаза не замечают тебя,
Тогда пусть слепота будет их единственной истиной,
Мудрость, лишенная зрения, в тени тоски
Потому что неудача приходит в многих обличьях, злые недостатки погребены в прозе
Тогда пусть эта могила хранит их единственный секрет,
Мудрость, лишенная зрения, в тени тоски
На этих землях обитает аура скорби, где каждый душевный плод пробудится мертвым
Собрание празднуют свой стыд,
Скучные глаза ослеплены виной,
Тогда пусть вина будет их единственным достоинством,
Они объединены своими недостатками
На этих землях обитает аура скорби, где каждый душевный плод пробудится мертвым
Пусть слепота будет их единственной истиной,
Пусть вина будет их единственным достоинством,
Пусть эта могила хранит их единственный секрет,
Мудрость, лишенная зрения, в тени тоски
На этих землях обитает аура скорби, где каждый душевный плод пробудится мертвым