— Wow… Bonjour, ma chère, tu as bonne mine, Maïté. Comment cela a été l'île,
la mer, la plage?
— Hmm… Formidable Maria, comme un rêve, ah… si tu avais vu…
— Ah-ah… as-tu compris l’importance de savoir le français? Dis-le moi
— Non
— Je t’en prie, vois-tu?
— Oh… je ne sais, c’est-à-dire…
— Ah… j’y suis: l’amour? Ah, une affaire de cœur?
— Vas-y…
— Et bien, ça y est
Elle, à la plage un bel après-midi
Le soleil (Le soleil ?)
Me réveille (Te réveille ?)
Près d’un homme, un passant
Un message, sans alliage
C’est sûr très, très dangereux
Et alors? (Mmm… alors ?)
Où cet homme (Où cet homme ?)
Où il vient chez moi comme un brigand, demandant
«Parlez-vous français?
La langue d’amour et de l'été
Voilà, c’est une chance d’un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense»
Il me dit «Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laissez-moi prier
De voir les lumières d’une jolie manière
De faire l’amour en bon français»
Quel bonheur, sans nuage
L’amour en vérité
Quand on pleure (De bonheur)
Embrassée (Enchantée)
Oh… quel temps des jeunes folies
L’année prochaine, plus d’une semaine
Nous irons là-bas ensemble
Nous serons (C'est si bon)
Nous serons (C'est si bon)
Nous serons comme les belles de Paris
Nous dirons «Parlez-vous français?
La langue d’amour et de l'été
Voilà, c’est une chance d’un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense»
Nous dirons «Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laissez-moi prier
De voir les lumières d’une jolie manière
De faire l’amour en bon français»
Olé !
Nous dirons «Parlez-vous français?
La langue d’amour et de l'été
Voilà, c’est une chance d’un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense»
«Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laisse-moi prier
De voir les lumières d’une jolie manière
De faire l’amour en bon français»
Nous dirons «Parlez-vous français ?»
La la la…
— Ух ты… Бонжур, моя дорогая, ты выглядишь отлично, Майет. Как это было на острове, море, пляже?
— Хмм… Великолепная Мария, как сон, ах… если бы ты увидела…
— Ах-ах… поняла ли ты важность знания французского языка? Скажи мне
— Нет
— Ах… я понимаю: любовь? Ах, сердечное дело?
— Ладно…
— И вот оно: любовь?
Она на пляже в прекрасный полдень
Солнце (Солнце?)
Пробуждает меня (Пробуждает тебя?)
Рядом с мужчиной, прохожим
Сообщение, без примеси
Это, конечно, очень, очень опасно
И что же? (Ммм… и что же?)
Где этот человек (Где этот человек?)
Где он приходит ко мне как разбойник, спрашивая
«Вы говорите по-французски?
Это язык любви и лета
Вот, это шанс на каникулы
Но проклят тот, кто плохо об этом думает»
Он мне говорит: «Вы говорите по-французски?
Но сегодня ночью, позвольте мне молиться
Чтобы увидеть огни в приятном виде
Чтобы делать любовь на хорошем французском»
Какое счастье, без облака
Любовь по-настоящему
Когда плачешь (От счастья)
Обнявшись (Очарованная)
Ох… какое время молодых глупостей
На следующий год, больше недели
Мы поедем туда вместе
Мы будем (Это так хорошо)
Мы будем (Это так хорошо)
Мы будем как красавицы Парижа
Мы скажем: «Вы говорите по-французски?
Это язык любви и лета
Вот, это шанс на каникулы
Но проклят тот, кто плохо об этом думает»
Мы скажем: «Вы говорите по-французски?
Но сегодня ночью, позвольте мне молиться
Чтобы увидеть огни в приятном виде
Чтобы делать любовь на хорошем французском»
Олэ!
Мы скажем: «Вы говорите по-французски?
Это язык любви и лета
Вот, это шанс на каникулы
Но проклят тот, кто плохо об этом думает»
«Вы говорите по-французски?
Но сегодня ночью, позвольте мне молиться
Чтобы увидеть огни в приятном виде
Чтобы делать любовь на хорошем французском»
Ла-ла-ла…
1 | Yes Sir, I Can Boogie |
2 | The Devil Sent You to Lorado |
3 | Granada |
4 | La Bamba |
5 | Love you till I die |
6 | Yummy, Yummy, Yummy |
7 | Cara Mia (Original) |
8 | Darlin' |
9 | Adelita |
10 | Koochie Koo! |