Oh, Miss Mary, where are you wanderin'?
Three days and Mary’s comin’home.
When Mary was a young girl she took to wanderin'. Never would she leave me and
not come back again.
Swear I hear her singing, singing in the western wind. Three days and Mary’s
comin’home.
Mary chased a rainbow over the mountains. Crossed so many rivers, Lord,
that I can’t count them.
She wouldn’t want the rainbows even if she found them. Three days and Mary’s
comin’home.
Watchin’for my Mary, wish she was home again. Home from the rivers, Lord,
home from the mountains.
If I turn my back, say, she’d just be gone again. Three days and Mary’s
comin’home.
О, мисс Мэри, куда ты блуждаешь?
Через три дня Мэри вернется домой.
Когда Мэри была молодой девушкой, она начала блуждать. Никогда бы она не оставила меня и не исчезла навсегда.
Клянусь, я слышу, как она поет, поет на западном ветру. Через три дня Мэри вернется домой.
Мэри преследовала радугу за горами. Пересекла так много рек, Господи, что я не могу их сосчитать.
Она не хотела бы радуги, даже если бы нашла их. Через три дня Мэри вернется домой.
Жду свою Мэри, желаю, чтобы она снова была дома. Дома, подальше от рек, Господи, подальше от гор.
Если я повернусь спиной, скажем, она снова исчезнет. Через три дня Мэри вернется домой.