In the marbled reception hall I received a three band gold ring, from Mark.
A token of esteem. Running through ghost closet locker rooms, to hide from
Peter, who has fallen to the old cold stone floor, wheezing and emitting a
seemingly endless flow of ectoplasmic white goo from ears and mouth.
A wind rushes through the hall, whistles as it breezes through the narrow
slits in the green locker doors. I hide in one of these, number thirteen
Barely concealed but hopeful
Blackout
Blackout!
I will clinb this high wall
In rememberance of Clancy
To regain or re-earn my life
As I died just a flicker of an eyelid ago
The wall has many holes
And many foot pieces to fasten to
The wall is dangerous, and this is my penance
My penance and my task
I did it once and they wondered
Yet I need to go, once more around
Up breathtakingly
Across rigidly
Down easily — and foolishly
I endeavoured again
To climb the wall in vain
And capture back my chain
Of lillies and remains
Of lillies and remains
Of lillies and remains
В мраморном зале приемов я получил золотое кольцо с тремя полосками от Марка.
Символ уважения. Бегу через призрачные раздевалки, чтобы спрятаться от
Питера, который упал на старый холодный каменный пол, хрипя и издавая, казалось бы, бесконечный поток белой эктоплазмы из ушей и рта.
Ветер проносится по коридору, свистит, когда дует через узкие щели в зеленых дверях шкафчиков. Я прячусь в одном из них, номер тринадцать,
Едва скрытый, но полный надежды.
Затемнение
Затемнение!
Я буду взбираться на эту высокую стену
В память о Клэнси
Чтобы вернуть или заслужить свою жизнь
Поскольку я умер всего лишь мгновение назад
Стена имеет много дыр
И много зацепок для ног
Стена опасна, и это мое покаяние
Мое покаяние и моя задача
Я сделал это однажды, и они удивились
Но мне нужно сделать это еще раз
Вверх, захватывая дух
Через жесткость
Вниз легко — и глупо
Я попытался снова
Взобраться на стену напрасно
И вернуть свою цепь
Лилий и останков
Лилий и останков
Лилий и останков