Beau - Everything's Possible текст песни

Все тексты песен Beau

Guess it was three or four thousand B.C.
That somebody wanted to shift some debris,
But all that he had was a mangy old goat
So one sunny day, he put on his coat
And he went to a friend who heard his appeals
Who said, «Funny you ask, I’ve invented these wheels!
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
Well, move things along for a few thousand years,
And a sailor man suddenly pricked up his ears.
For centuries, he’d been losing his way.
He said, «I'm all at sea at this time of the day!»
Then an old friend from Chinatown came to his aid.
He said, «Check out this compass. It’s something I made.
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
Around 1440, a writer of tales
Was guaranteed over a million sales.
The book was so hot, it was bound to be banned
But each of them had to be copied by hand.
«My old pal,» said Gutenberg, «maybe, unless…
Well, I just invented the first printing press!
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
Now, no one can blame anyone who complains
In Victorian times of malodorous drains.
We’ll never know whether it was fortune or fate
Brought Alex G. Bell stepping up to the plate.
Alex said, «Son, you can easily moan
Because luckily, I just invented the 'phone!
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
If memory serves, it was late '28
My friend, Alex Fleming had mould on his plate;
A remarkable thing he’d pulled out of the box
And guaranteed finally to sort out the pox.
«I looked in the mould and I found Penicillin,»
He told me, «I'll try it on you if you’re willing!
'Cos, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
«I want to know all that has ever been known!»
I’m talking to Tim Berners-Lee on the phone
On the twelfth day of March in I think '89.
He whispered it quietly over the line
'Cos Tim never wanted to be a celeb;
«Between you and me, I’ve invented the Web!
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!»
It’s a long twisting road. There are turnings and bends
But believe it or not I have many more friends
With a million ideas. They’re keen and they’re mean
And still as inventive as they’ve ever been.
So keep your eyes open — they will come around
With thoughts and ideas that will truly astound.
You see, we can do anything under the sun.
Everything’s possible once it’s been done!

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Everything's Possible"

Думаю, это было три или четыре тысячи лет до нашей эры,
Когда кто-то захотел сдвинуть с места мусор,
Но все, что у него было, — это старая, облезлая коза,
Итак, в один солнечный день он надел пальто
И пошел к другу, который услышал его просьбы,
Который сказал: «Забавно, что ты спросил, я изобрел эти колеса!
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

Ну, переместимся на несколько тысяч лет вперед,
И моряк вдруг навострил уши.
В течение веков он терял путь.
Он сказал: «Я совсем сбился с пути в это время дня!»
Тогда старый друг из Чайнатауна пришел к нему на помощь.
Он сказал: «Посмотри на этот компас. Это что-то, что я сделал.
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

Вокруг 1440 года писатель сказок
Был гарантирован более миллиона продаж.
Книга была такой горячей, что ее обязательно должны были запретить,
Но каждый из них должен был быть переписан вручную.
«Мой старый приятель», — сказал Гутенберг, — «может быть, если не...
Ну, я только что изобрел первую печатную машину!
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

Теперь никто не может винить того, кто жалуется
В викторианские времена на зловонные стоки.
Мы никогда не узнаем, было ли это удачей или судьбой,
Привел ли Алекс Г. Белл к тому, чтобы выйти на сцену.
Алекс сказал: «Сын, ты можешь легко жаловаться,
Потому что, к счастью, я только что изобрел телефон!
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

Если память мне не изменяет, это было в конце 28-го,
Мой друг Алекс Флеминг имел плесень на тарелке;
Замечательная вещь, которую он вытащил из коробки,
И гарантировал, что, наконец, разберется с оспой.
«Я посмотрел на плесень и нашел пенициллин»,
Он сказал мне: «Я попробую его на тебе, если ты согласен!
Потому что мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

«Я хочу знать все, что когда-либо было известно!»
Я разговариваю с Тимом Бернерсом-Ли по телефону
В двенадцатый день марта, я думаю, 89-го.
Он шепнул тихо по линии,
Потому что Тим никогда не хотел быть знаменитостью;
«Между тобой и мной, я изобрел Веб!
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!»

Это длинная извилистая дорога. Есть повороты и изгибы,
Но верьте или нет, у меня есть еще много друзей
С миллионом идей. Они умны и злы,
И все еще такие же изобретательные, как и раньше.
Итак, держите глаза открытыми — они придут,
С мыслями и идеями, которые действительно удивят.
Видишь, мы можем сделать все, что угодно, под солнцем.
Все возможно, как только это сделано!

Комментарии

Имя:
Сообщение: