It’s all a bit of harmless fun taking it out on everyone
Sad and unfortunate struck first
I see you’re proud of being so damn clever
But really you should know better
Consider them your entertainment
What is it worth, what will it take
What you will
What you will, you’re on the make
Humiliation is an expensive game
Justify yourself, get off on the other
Prove yourself right, wrong or other
Well aren’t you just the righteous charming little one
Rob from always on the run dot net is so bad and copy paste is a sin
It’s all a bit of harmless fun taking it out on everyone
Sad and unfortunate struck first
I see you’re proud of being so damn clever
But really you should know better
Consider them your entertainment
So fortunate yet so bored, so damned
So damned spoiled to the core
Out on this one, I’ll call you on it
Rise to this one
Just a healthy dose of pretension
This is not really a conversation
I’d like to tie it up and give the cat your tongue
It’s all a bit of harmless fun taking it out on everyone
Sad and unfortunate struck first
I see you’re proud of being so damn clever
But really you should know better
Consider them your entertainment
Oh it’s all a bit of harmless fun taking it out on everyone
Sad and unfortunate struck first
Oh I, I see you’re proud of being so damn clever
But really you should know better
Consider your entertainment
Oh and I
Всё это безобидная забава, срываясь на всех,
Сначала пострадали печальные и несчастные.
Я вижу, ты гордишься тем, что чертовски умён,
Но на самом деле тебе следует знать лучше.
Считай их твоим развлечением.
Что это стоит, что потребуется,
Что ты хочешь,
Что ты хочешь, ты на взлёте.
Унижение - дорогая игра.
Оправдай себя, получи удовольствие за счёт другого,
Докажи свою правоту, неважно, прав или нет.
Разве ты не праведный, обаятельный маленький человек?
Роб с always on the run.net так плох, а копировать-вставлять - грех.
Всё это безобидная забава, срываясь на всех,
Сначала пострадали печальные и несчастные.
Я вижу, ты гордишься тем, что чертовски умён,
Но на самом деле тебе следует знать лучше.
Считай их твоим развлечением.
Такой удачливый, но такой скучный, такой проклятый,
Такой проклятый избалованный до мозга костей.
На этот раз я тебя поймаю,
Возьми вызов.
Просто здоровая доза притязаний,
Это не настоящий разговор.
Я хотел бы связать тебя и отдать кошке твой язык.
Всё это безобидная забава, срываясь на всех,
Сначала пострадали печальные и несчастные.
Я вижу, ты гордишься тем, что чертовски умён,
Но на самом деле тебе следует знать лучше.
Считай их твоим развлечением.
О, всё это безобидная забава, срываясь на всех,
Сначала пострадали печальные и несчастные.
О, я вижу, ты гордишься тем, что чертовски умён,
Но на самом деле тебе следует знать лучше.
Считай их твоим развлечением.
О, и я...
| 1 | Northern Girls |
| 2 | Minor Swing |
| 3 | Stormbird |
| 4 | Anything You Want (Not That) |
| 5 | Bump |
| 6 | Balance |
| 7 | Backyard |
| 8 | Late Train |
| 9 | Like 4 The Hard Way |
| 10 | Reflection |