Je suis venu, j’ai vu, et j’ai failli perdre la raison
Peut-être que j’aurai dû simplement rester dans ma maison
La vie est dure et je n’fais que subir toute sorte de pression
Mon passé me rappelle que je dois tout donner dans mon présent
Le futur est flou, demain je ne vais peut être plus voir mes parents
Mes parents qui se battent pour rentrer voir les leurs, au moins une fois par an
Je redoute la fin parce que sur le chemin, j’ai dû clairement blesser
Si tu vois que j’veux tout stopper, mon ami faut me laisser
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit
On dit que la nuit porte conseil
J’ai les yeux rivés vers le ciel
On dit qu’la nuit porte conseil
Porte conseil, porte conseil
Et elle, quand elle est rentrée dans ma vie, j’ai vu la passion
La passion qui t’fait faire toute sorte de chose dans l’feu de l’action
Le feu de l’action qui brûle peu importe ta décision
J’aurai pas dû faire de ma réalité une fiction
Peut-être que foncer tête baissée, telle est la vraie définition de l’amour
La fierté c’est bien, mais quand la femme de ta vie te regarde, faut que
t’avoues
J’ai beau faire le dur, mais c’est elle qui porte mon enfant avec bravoure
Et tout c’qui s’passe autour, je n’sais pas vraiment si ça vaut l’coup
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit
On dit que la nuit porte conseil
J’ai les yeux rivés vers le ciel
On dit qu’la nuit porte conseil
Porte conseil, porte conseil
Laissez-moi, ce soir je n’veux pas sortir
J’veux m’isoler, je suis déboussolé
Même avec du monde, je me sens seul
J’veux m’isoler, j’suis désolé
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit)
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit
On dit que la nuit porte conseil
J’ai les yeux rivés vers le ciel
On dit qu’la nuit porte conseil
Porte conseil, porte conseil
Я пришёл, увидел и чуть не потерял рассудок
Может быть, мне просто следовало остаться дома
Жизнь тяжела, и я испытываю всевозможное давление
Моё прошлое напоминает мне, что я должен отдать всё своему настоящему
Будущее туманно, завтра я, может быть, больше не увижу своих родителей
Моих родителей, которые борются, чтобы вернуться и увидеть своих близких хотя бы раз в год
Я боюсь конца, потому что на пути я, должно быть, ясно ранил
Если ты видишь, что я хочу всё прекратить, мой друг, оставь меня
И я думал всю ночь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь)
И я обдумал всю свою жизнь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь
Говорят, что ночь приносит советы
У меня глаза устремлены к небу
Говорят, что ночь приносит советы
Приносит советы, приносит советы
И когда она вошла в мою жизнь, я увидел страсть
Страсть, которая заставляет тебя делать всевозможные вещи в пылу действия
Пыл действия, который горит, независимо от твоего решения
Мне не следовало делать из моей реальности вымысел
Может быть, бросаться головой вперёд — вот истинное определение любви
Гордость — это хорошо, но когда женщина твоей жизни смотрит на тебя, тебе нужно признаться
Я могу притворяться сильным, но это она носит моего ребёнка с храбростью
И всё, что происходит вокруг, я не знаю, действительно ли это стоит того
И я думал всю ночь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь)
И я обдумал всю свою жизнь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь
Говорят, что ночь приносит советы
У меня глаза устремлены к небу
Говорят, что ночь приносит советы
Приносит советы, приносит советы
Оставьте меня, сегодня вечером я не хочу выходить
Я хочу уединиться, я растерян
Даже с людьми я чувствую себя одиноким
Я хочу уединиться, я расстроен
И я думал всю ночь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь)
И я обдумал всю свою жизнь (всю ночь)
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь
Говорят, что ночь приносит советы
У меня глаза устремлены к небу
Говорят, что ночь приносит советы
Приносит советы, приносит советы
1 | Sur Ma Route |
2 | Mme Pavoshko |
3 | French Kiss |
4 | Je Ne Dirai Rien |
5 | La Légende Black |
6 | On S'fait Du Mal |
7 | Je Garde Le Sourire |
8 | C'est Tout Moi |
9 | Ailleurs |
10 | Spectateur |