In the squad car rolling down the ave
All these minors which ones do I grab?
For no reason, only cause overtime pays
I grab a young youth lock 'em up for two days
Life’s a ball for every rebel I harassed it
Sent 'em to the judge yo cause I’m a devil bastard
Coming to your town you get tagged
For smoking lah or carrying a brown bag
Slow when I’m pacing, I have no coordination
But they rack up, break your pace down as I open your back up
Then I just consume your margin
I caught so many niggas that I’m soon to a sergeant
So what’s up?
Give me a cut if your game is dealing
And if you try to get slick I’ll put your brain upon the ceiling
All informants if I caught you, you got strangled
On the down low because my partner is an angel
God bless the karma of this honky
I deal with blacks like they’re products of a monkey
Be the police, I have a feast
Treat you like a beast
Yes you’ll be guilty if you aren’t
I’m in your crib without a warrant
I got something for ya
You better go find yourself a Barnaby Jones lawyer
Parents put your kids behind the door and padlock
As you hear the story call it good cop bad cop
«Good good»
«Officer, officer, officer»
«I'm a bad»
«Officer, officer, officer»
Now the good cop he was a real good cop
His only intention was to make crime stop
Criminals always run, some gave him a fair one
One played a soldier took q gun from his holster
Ran through the alley cause that was his only route out
We chased him for awhile then we had a call about a shootout
Jumped in the car, hope now a kid don’t bang me
Cause if I kill another, I.N.D. is gonna hang me
Sirens are on all the while I’m gassing it
Then I call about the shoot out, cops are getting blasted
Force to hurry is requested
Took my partner’s vest and now I’m double vested
Arrival
Thinking of survival nothing leisure
My good cop partner trying to stick to procedures
I took a shot before I stepped out my car
This is war
I see assailants coming from the store
My partner yell «Freeze yo. Drop to your knees!»
His words is too timid so they kept on in the breeze
We pursue
Now I cock my pen on them bums
Cause I’m falling short of oxygen in my lungs
Ain’t my pistol it’s gonna be a bloodbath
My partner threw me down
A shot went off, I caught one above his calf
We tumble
He fell down and stumble
Now I want the other one too
But he kept going and he didn’t stop stepping
Left his friend for us two cops to question
And up to the point where I’m the aggressor
Ask a lot of questions, use a lot of pressure
Where’s your friend?
C’mon let’s roll to his address
And while he’s asleep I put holes in his mattress
Threw him in the car and he didn’t snitch a tune
My good cop partner trying to stitch up his wound
But I’ll crack this prisoner we ain’t headed to the precinct
A good cop/bad cop is a story that happened recent
Whoa, whoa, whoa, whoa we going up the wrong way
While the good cop’s telling him «Everything will be okay.»
But hold up for a second, I reckon he’ll spill the beans
Cause I’m driving crazy like a psycho in a dream
The end of the road and I told him, «Soon you’ll die.»
Cause I hated blacks ever since junior high
Crash against the wall is the way we gonna go down
My partner getting scared too, telling me to slow down
The situation’s getting nutty
Cause him and my partner talking like best buddies
Nothing to do but shoot the two, sent to Hell real brutal
My partner for being neutral
I’m in it to be harmful kill a Benedict Arnold
And a suspect
Intersection accident would be real immaculate
The prisoner tried to escape so he reaches for my biscuit
Under the good cops command like something hypnotistic
I look the other way like I didn’t know
But good cop/bad cop we put on a Broadway show
So the assailant
Recorded as a thug with that maneuver
Thought he caught a friend but he caught slug in his medulla
В полицейской машине, катящейся по авеню,
Все эти несовершеннолетние, кого схватить?
Без причины, только потому что сверхурочная работа оплачивается,
Я хватаю молодого парня и запираю его на два дня.
Жизнь - это шар для каждого бунтаря, которого я преследую,
Отправляю его к судье, потому что я дьявольский ублюдок.
Прихожу в твой город, ты получаешь ярлык,
За курение травы или ношение коричневого пакета.
Я медленно иду, у меня нет координации,
Но они набирают, разбивают твой темп, когда я открываю твою спину,
Затем я просто потребляю твою прибыль.
Я поймал так много парней, что скоро стану сержантом,
Итак, что такое?
Дай мне часть, если твоя игра - это торговля,
И если ты пытаешься быть хитрым, я положу твой мозг на потолок.
Все осведомители, если я поймаю тебя, ты будешь задушен,
Втихаря, потому что мой партнер - ангел.
Бог благословит карму этого белого,
Я обращаюсь с черными, как с продуктами обезьяны.
Будь полицейским, у меня есть пир,
Отношусь к тебе как к зверю,
Да, ты будешь виновен, если не будешь,
Я в твоем доме без ордера,
У меня есть кое-что для тебя,
Тебе лучше найти себе адвоката Барнаби Джонса.
Родители, спрячьте своих детей за дверью и заприте,
Когда вы слышите эту историю, назовите ее "хороший полицейский - плохой полицейский".
«Хороший, хороший»
«Офицер, офицер, офицер»
«Я плохой»
«Офицер, офицер, офицер»
Теперь хороший полицейский был действительно хорошим полицейским,
Его единственное намерение было остановить преступность,
Преступники всегда убегают, некоторые дали ему шанс,
Один из них сыграл роль солдата и взял пистолет из кобуры,
Пробежал через переулок, потому что это был его единственный выход,
Мы преследовали его некоторое время, затем получили вызов о перестрелке,
Вскочил в машину, надеюсь, что ребенок не застрелит меня,
Потому что если я убью еще одного, ИНД повесит меня.
Сирены включены, пока я газую,
Затем я звоню о перестрелке, полицейские получают ранения,
Требуется сила, чтобы поторопиться,
Взял бронежилет моего партнера, теперь я в двойном бронежилете,
Прибытие,
Думаю о выживании, ничего не для досуга,
Мой хороший полицейский-партнер пытается придерживаться процедур,
Я сделал выстрел, прежде чем вышел из машины,
Это война,
Я вижу нападавших, выходящих из магазина,
Мой партнер кричит: «Замри! Падай на колени!»
Его слова слишком робкие, поэтому они продолжали идти,
Мы преследуем,
Теперь я взводю курок на этих бродяг,
Потому что у меня не хватает кислорода в легких,
Не мой пистолет, это будет кровавая баня,
Мой партнер бросил меня вниз,
Выстрел прозвучал, я получил ранение выше икры,
Мы упали,
Он упал и споткнулся,
Теперь я хочу и другого,
Но он продолжал идти и не останавливался,
Оставил своего друга нам, двум полицейским, на допрос,
И до момента, когда я стал агрессором,
Задаю много вопросов, использую много давления,
Где твой друг?
Давай, поехали к его адресу,
И пока он спит, я делаю дыры в его матрасе,
Бросил его в машину, и он не сказал ни слова,
Мой хороший полицейский-партнер пытается зашить его рану,
Но я сломаю этого заключенного, мы не направляемся в участок,
Хороший полицейский/плохой полицейский - это история, которая произошла недавно.
Ктоа, ктоа, ктоа, мы идем не в том направлении,
Пока хороший полицейский говорит ему: «Все будет в порядке».
Но подождите секунду, я думаю, он расколется,
Потому что я веду машину как псих в мечте,
Конец дороги, и я сказал ему: «Скоро ты умрешь».
Потому что я ненавидел черных с тех пор, как был в средней школе,
Удар о стену - это то, как мы собираемся упасть,
Мой партнер тоже испугался, говорит мне замедлить,
Ситуация становится безумной,
Потому что он и мой партнер разговаривают как лучшие друзья,
Ничего не остается, кроме как застрелить их двоих, отправить в ад реально жестоко,
Моего партнера за нейтралитет,
Я в этом, чтобы причинить вред, убить предателя,
И подозреваемого,
Перекресток аварии будет действительно безупречным,
Заключенный попытался сбежать, поэтому он тянется к моему пистолету,
Под командованием хорошего полицейского, как что-то гипнотическое,
Я смотрю в другую сторону, как будто не знаю,
Но хороший полицейский/плохой полицейский, мы поставили на Бродвее шоу,
Так что нападавший,
Записан как головорез с этой уловкой,
Подумал, что поймал друга, но получил пулю в мозг.
1 | Danger |
2 | Pain I Feel |
3 | Medina's In Da House |
4 | Danger 2004 |
5 | Not Now |
6 | Danger (Part 2) |
7 | Long-Winded |
8 | Intro |
9 | Blah Blah Blah |