Nah, I was gonna bring home barbecue
Ay—goddamnit—ay, man, they fuckin' with me
Let me call you back
Man 1: What the fuck is this car doing out here this time of night? *siren*
Man 2: Idiots
Man 1: Yeah, we better check this shit out
Man 2: Yeah, it’s kinda dangerous right here—something's going on
Man 1: License, insurance, and registration please
Yeah, I’ll—it's right over here
Man 1: So how much have you had to drink tonight?
Man 2: Hold—is that—Mr. Mann
Man 1: Mr. Mann
Man 2: That’s Mr. Mann right here. You recognize this guy, don’t you?
Man 1: Yeah, I recognize this—what can we get him for? Hey, whose car is this?
Yeah, it’s mine, it’s my car
Man 1: Yeah right. You oughta be glad we don’t carry the breathalyzer
Man 2: Mr. Mann, whatever happened with all that?
You ain’t got shit to do, man, fuck
Man 1: Yeah, you got away from us before
Man 2: We have a lot to do, Mr. Mann, like looking for killers
Man 1: Yeah, you look like a killer
Man 2: What are you doing out here, catfishing right now or something?
Why are you out…
Does it look like I got fish in my car?
Man 2: Well, why are you on the levee road, Mr. Mann? I mean…
Man, just check my paperwork, man
Man 1: Alright, I’m gonna go run him
Man 2: Mr. Mann, we know you’re a killer. What are you doing, dumping dead
bodies out here? We know you’re the Coathanga Strangla, Mr. Mann
Funny
Man 2: You have any coat hangers over there in the back seat?
You’ve been watching me for years, and all of a sudden…
Man 2: Where are all the coat hangers at, Mr. Mann?
Man 1: You’re not gonna believe this shit, huh, he checks out
Yeah, gimme my shit! Fuck, man
Man 1: You better make sure all the lights are working on your car
Man 2: We’re gonna be watching you. We’re gonna be watching you, Mr. Mann
Чёрт, я собирался привезти домой барбекю
Эй, чёрт возьми, эй, мужики со мной заигрывают
Дайте мне позвонить вам позже
Мужчина 1: Что, чёрт возьми, делает эта машина здесь в такое время ночи? *сирена*
Мужчина 2: Идиоты
Мужчина 1: Да, нам лучше проверить это дерьмо
Мужчина 2: Да, здесь довольно опасно — что-то происходит
Мужчина 1: Права, страховка и регистрация, пожалуйста
Да, всё прямо здесь
Мужчина 1: Итак, сколько вы выпили сегодня вечером?
Мужчина 2: Подождите, это не... мистер Манн?
Мужчина 1: Мистер Манн
Мужчина 2: Это мистер Манн. Вы узнаёте этого парня, не так ли?
Мужчина 1: Да, я узнаю этого... за что мы можем его схватить? Эй, чья это машина?
Да, это моя машина
Мужчина 1: Да, конечно. Вам повезло, что у нас нет алкотестера
Мужчина 2: Мистер Манн, что случилось со всем тем?
У вас нет ничего, кроме как сидеть и тратить время, чёрт
Мужчина 1: Да, в прошлый раз вы от нас ускользнули
Мужчина 2: У нас много дел, мистер Манн, например, поиск убийц
Мужчина 1: Да, вы похожи на убийцу
Мужчина 2: Что вы делаете здесь, ловите рыбу или что-то вроде того?
Похоже ли на то, что у меня в машине рыба?
Мужчина 2: Ну, зачем вы на дамбе, мистер Манн? Я имею в виду...
Мужчина, просто проверьте мои документы
Мужчина 1: Ладно, я пойду проверю его
Мужчина 2: Мистер Манн, мы знаем, что вы убийца. Что вы делаете, выбрасываете трупы? Мы знаем, что вы Вешатель, мистер Манн
Забавно
Мужчина 2: У вас есть вешалки для пальто на заднем сиденье?
Вы наблюдали за мной в течение лет, и вдруг...
Мужчина 2: Где все вешалки, мистер Манн?
Мужчина 1: Вы не поверите этому дерьму, он чист
Да, верните мои вещи! Чёрт, мужики
Мужчина 1: Убедитесь, что все фары на вашей машине работают
Мужчина 2: Мы будем за вами наблюдать, мистер Манн. Мы будем за вами наблюдать.
1 | Locc 2 Da Brain |
2 | Mannibalector |
3 | Stabbed |
4 | Rest In Piss |
5 | Situation On Dirty |
6 | Meat |
7 | Dead Man |
8 | Season Of Da Sicc |
9 | Good Night |
10 | Had 2 Gat Ya |