Brown Bird - David and Bethsheba текст песни

Все тексты песен Brown Bird

From on my roof I saw her bathing
Her beauty’s more than I can bear
She sparks inside of me some craving
To bathe me in her flowing hair
Around my house did I inquire
Who is this beauty, my good friend?
They said the one that you desire
Is wed to one of your best men
As he was out at battle for me
I had her brought into my room
She lay with me until the morning
Beneath the light of yonder moon
I have not seen her for a while
I just indeed have heard the news
That she is pregnant with my child
Lord, what am I supposed to do?
If I bring her husband back home, maybe
He’ll go and sleep with her tonight
No one will know that it’s my baby
And everything will be alright
But I’m afraid that he’s already wise
To all the things that I have done
And he will see right through my lies
And all my plans will come undone
If this is so, there’s just one action
That I can take to make things right
Withdraw my army from around him
That he might not survive the fight

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "David and Bethsheba"

С крыши дома я увидел ее купающуюся,
Ее красота больше, чем я могу вынести.
Она вызывает во мне какое-то желание,
Окунуться в ее струящиеся волосы.

Вокруг дома я расспрашивал,
Кто эта красавица, друг мой?
Они сказали, что та, которую ты желаешь,
Замужем за одним из твоих лучших друзей.

Когда он был на войне за меня,
Я привел ее в свою комнату.
Она лежала со мной до утра,
Под светом луны, что висит высоко.

Я не видел ее уже долгое время,
Просто услышал недавно весть,
Что она беременна моим ребенком.
Боже, что мне делать?

Если я верну ее мужа домой, может быть,
Он ляжет с ней сегодня ночью.
Никто не узнает, что это мой ребенок,
И все будет в порядке.

Но я боюсь, что он уже знает
Все, что я сделал.
И он увидит сквозь мои лжи,
И все мои планы рухнут.

Если это так, то есть только одно действие,
Которое я могу предпринять, чтобы все исправить.
Отозвать армию от него,
Чтобы он, может быть, не выжил в бою.

Комментарии

Имя:
Сообщение: