Buffy Sainte-Marie - Sometimes when I Get To Thinkin' текст песни

Все тексты песен Buffy Sainte-Marie

Sometimes I recall what others have said: —
Love is for lovers in love and full grown,
Life’s for the living and death’s for the dead,
And the depth of a heart is a fathom unknown.
Sometimes when I get to thinking about you,
And all the things that we’ve never said
To each other, it seems such a shame to go blue
When there’s so many years to lie silent and dead.
I know, you know, all about life.
You know, I know, nothing at all.
Still why should I know daily strife
When the touch of your hand makes me glad I’m so small.
Time brings us trouble as days come and go.
I know, you know I’ll understand.
Could you, would you suffer a woe,
When a blink of your eye and I’m at your command.
Think of the years before we were a pair,
Years lived apart we spent learning to farm.
Sowing, growing and learning to care
For ourselves, and preparing for each other’s arms.
Love is a flower, blooms when we’re too young;
Pluck it, it’s gone, tended it grows.
We’ve been tending since the first sprout was sprung —
To the most patient farmer, the best harvest goes.
Sometimes I recall what others have said: —
Love is for lovers in love and full grown,
Life’s for the living and death’s for the dead,
And the depth of a heart is a fathom unknown.

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Sometimes when I Get To Thinkin'"

Иногда я вспоминаю то, что говорили другие:
— Любовь для тех, кто полон любви и созрел,
Жизнь — для живых, а смерть — для усопших.
А глубина сердца никому не известна.

Иногда, думая о тебе,
Обо всем, что мы друг другу никогда не сказали,
Мне кажется таким жалким пойти на поводу
Там, где есть столько лет молчать и быть в раю.

Я знаю о жизни, ты обо всем.
Ты ничего не знаешь, а я — ничего.
Почему бы мне знать каждодневные трудности,
Когда прикосновение твоей руки делает меня счастливым и маленьким.

Время приносит нам беды, дни проходят.
Я знаю, что поймешь, как было до нас вдвоем.
Могла ли ты или хотела ли ты
Принять горе,
Когда одно мгновение взгляда — и я подчиняюсь тебе.

Думай о годах, когда мы были не парой.
Мы жили отдельно, учась работать на земле.
Сея, выращивая и учась заботиться
О самих себе, и подготавливаясь друг для друга.

Любовь — это цветок, распускается когда мы молоды;
Если вырвать его, он пропал. Если ухаживать за ним — растет.
Мы ухаживали с тех пор, как появился первый побег,
И самому терпеливому фермеру лучший урожай достается.

Иногда я вспоминаю то, что говорили другие:
— Любовь для тех, кто полон любви и созрел,
Жизнь — для живых, а смерть — для усопших.
А глубина сердца никому не известна.

Комментарии

Имя:
Сообщение: