Ó, tagaig' uile is adhraigí
An leanbh cneasta sa chró 'na luí
Is cuimhnígí ar ghrá an Rí
Good people all, this Christmas time,
Consider well and bear in mind
What our good God for us has done
In sending his beloved son
With Mary holy we should pray,
To God with love this Christmas Day
In Bethlehem upon that morn,
There was a blessed Messiah born
Near Bethlehem did shepherds keep
Their flocks of lambs and feeding sheep
To whom God’s angel did appear
Which put the shepherds in great fear
Prepare and go, the angels said
To Bethlehem, be not afraid
For there you’ll find, this happy morn
A princely babe, sweet Jesus, born
With thankful heart and joyful mind
The shepherds went the babe to find
And as God’s angel had foretold
They did our Saviour Christ behold
Within a manger he was laid
And by his side a virgin maid
Attending on the Lord of Life
Who came on earth to end all strife
О, все добрые люди, в это Рождество,
Хорошо подумайте и запомните,
Что наш добрый Бог сделал для нас,
Послав своего возлюбленного Сына.
Святой Марии мы должны молиться,
С любовью к Богу в этот Рождественский день.
В Вифлееме в то утро
Родился благословенный Мессия.
Недалеко от Вифлеема пастухи пасли
Свои стада ягнят и кормили овец,
К которым явился ангел Божий,
Что наполнило пастухов великим страхом.
Приготовьтесь и идите, сказали ангелы,
В Вифлеем, не бойтесь,
Ибо там вы найдете в это счастливое утро
Княжеского младенца, сладкого Иисуса, родившегося.
С благодарным сердцем и радостным умом
Пастухи пошли искать младенца,
И как предсказал ангел Божий,
Они увидели нашего Спасителя Христа.
В яслях он был положен,
И рядом с ним стояла дева,
Ухаживающая за Господом Жизни,
Который пришел на землю, чтобы положить конец всем распрям.
1 | Amazing Grace |
2 | You Raise Me Up |
3 | Scarborough Fair |
4 | O Holy Night |
5 | Danny Boy |
6 | Fields Of Gold |
7 | When You Believe |
8 | Bridge Over Troubled Water |
9 | O, America! |
10 | A Spaceman Came Travelling |