Mae qu’tê' me na ventre
Dà-me nha direito di nascê
Pai quande 'm nascê
Dà-me nha direito di vivê
Fazê nos lar
Lugar mas sabe qu’tem na mundo
Fazê nh~infancia
Um jardim de felecidade
'Judà-me crescê
Cu tudo amor e amizade
Dà-me'bô carinho e bô ternura
'O mae querida que Deus dà-me
Mae qu’tê' me na ventre
Dà-me nha direito di nascê
Pai quande 'm nascê
Dà-me nha direito di vivê
Fazê nos lar
Lugar mas sabe qu’tem na mundo
Fazê nh~infancia
Um jardim de felecidade
'Judà-me crescê
Cu tudo amor e amizade
Dà-me'bô carinho e bô ternura
'O mae querida que Deus dà-me
Dà-me leite d’bô peito sagrado
Mamae querida
Dà-me bô sustento bençoade
Papai querido
'Judà-me vivê nhas ilusao
Nhas fantasia
Mi qu'ê bsôte flor d’revoluçao
Mi qu'ê bsôte fruto d’alegria
Dà-me leite d’bô peito sagrado
Mamae querida
Dà-me bô sustento bençoade
Papai querido
'Judà-me vivê nhas ilusao
Nhas fantasia
Mi qu'ê bsôte flor d’revoluçao
Mi qu'ê bsôte fruto d’alegria
Mae qu’tê' me na ventre
Dà-me nha direito di nascê
Pai quande 'm nascê
Dà-me nha direito di vivê
Fazê nos lar
Lugar mas sabe qu’tem na mundo
Fazê nh~infancia
Um jardim de felecidade
'Judà-me crescê
Cu tudo amor e amizade
Dà-me'bô carinho e bô ternura
'O mae querida que Deus dà-me
Dà-me leite d’bô peito sagrado
Mamae querida
Dà-me bô sustento bençoade
Papai querido
'Judà-me vivê nhas ilusao
Nhas fantasia
Mi qu'ê bsôte flor d’revoluçao
Mi qu'ê bsôte fruto d’alegria
'Judà-me vivê nhas ilusao
Nhas fantasia
Mi qu'ê bsôte flor d’revoluçao
Mi qu'ê bsôte fruto d’alegria
Ты выносишь меня в твоем чреве,
Дай мне право на рождение,
Отец, когда я родился,
Дай мне право на жизнь.
Создай для нас дом,
Лучшее место, что есть в мире,
Создай для нас детство,
Сад счастья.
Пусть я вырасту
Со всеми любовью и дружбой,
Дай мне твои нежные ласки и тепло,
О, любимая мать, что Бог даровал мне.
Дай мне молоко твоих священных грудей,
Лучшая мать,
Дай мне твои благословенные дары,
Лучший отец.
Пусть я живу в своих иллюзиях,
В своих фантазиях,
Я - цветок революции,
Я - плод радости.
Пусть я живу в своих иллюзиях,
В своих фантазиях,
Я - цветок революции,
Я - плод радости.
Ты выносишь меня в твоем чреве,
Дай мне право на рождение,
Отец, когда я родился,
Дай мне право на жизнь.
Создай для нас дом,
Лучшее место, что есть в мире,
Создай для нас детство,
Сад счастья.
Пусть я вырасту
Со всеми любовью и дружбой,
Дай мне твои нежные ласки и тепло,
О, любимая мать, что Бог даровал мне.
Дай мне молоко твоих священных грудей,
Лучшая мать,
Дай мне твои благословенные дары,
Лучший отец.
Пусть я живу в своих иллюзиях,
В своих фантазиях,
Я - цветок революции,
Я - плод радости.
Пусть я живу в своих иллюзиях,
В своих фантазиях,
Я - цветок революции,
Я - плод радости.
Песня поётся на языке тетум, который является языком Восточного Тимора. В переводе на русский язык, она поётся о материнстве и детстве. Она просит Бога дать ей право на рождение и жизнь, чтобы она могла вырасти в любви и дружбе. Она также просит о молоке из святой груди и благословенном питании от отца. Она хочет жить в мире иллюзий и фантазий, быть цветком революции и плодом радости.
1 | Besame Mucho |
2 | Amor Di Mundo |
3 | Nho Antone Escaderode |
4 | Rotcha 'scribida |
5 | Nha Cancera Ka Tem Medida |
6 | Mar Azul |
7 | Mae Velha |
8 | Miss Perfumado |
9 | Xandinha |
10 | Luiza |