Ottawa to Osaka
The lesson to learn
Racing beyond the islands of desire and time
Ottawa to Osaka
And left to move you up
Chasing the rising tide, I am
The light at your side
All we need is guns and mortar, gasoline and a stick of butter
Now, everyone’s asking why we don’t look back, foreigners
Now, everyone’s asking why we do not talk like foreigners
All we need is mascara
Incognito tuxedo
Now, everyone’s asking why we don’t look back, foreigners
Now everyone’s asking why we up and left for
Ottawa to Osaka
The lesson to learn
Racing beyond the islands of desire and time
Now everyone is asking why we do not walk like them
Everyone is asking why we do not talk like them
Everyone is asking why we do not walk like them
Everyone is asking why we do not talk like them
Everyone is asking why we do not walk like them
Everyone is asking why we do not talk like them
Everyone is asking why we do not walk like them
Ottawa to Osaka
A lesson to learn
Racing beyond the islands of desire and time
Ottawa to Osaka
A lesson to learn
I am the operator of the marmelade sky
Оттава до Осаки
Урок, который необходимо выучить
Соревнуясь за пределами островов желания и времени
Оттава до Осаки
И оставаться, чтобы поднимать тебя
Преследуя поднимающуюся волну, я
Свет в твоих глазах
Все, что нам нужно, это пушки и минометы, бензин и кусок масла
Теперь все спрашивают, почему мы не смотрим назад, иностранцы
Теперь все спрашивают, почему мы не разговариваем как иностранцы
Все, что нам нужно, это тушь
Инкогнито смокинг
Теперь все спрашивают, почему мы не смотрим назад, иностранцы
Теперь все спрашивают, почему мы ушли за
Оттава до Осаки
Урок, который необходимо выучить
Соревнуясь за пределами островов желания и времени
Теперь все спрашивают, почему мы не ходим как они
Все спрашивают, почему мы не разговариваем как они
Все спрашивают, почему мы не ходим как они
Все спрашивают, почему мы не разговариваем как они
Все спрашивают, почему мы не ходим как они
Все спрашивают, почему мы не разговариваем как они
Все спрашивают, почему мы не ходим как они
Оттава до Осаки
Урок, который необходимо выучить
Соревнуясь за пределами островов желания и времени
Оттава до Осаки
Урок, который необходимо выучить
Я оператор мармеладного неба
Песня "Ottawa to Osaka" по-видимому, повествует о путешествии между двумя городами - Оттавой и Осакой, и о том, как люди спешат, чтобы преодолеть расстояния и временные границы. Она также затрагивает темы общения и взаимодействия между разными культурами, подчеркивая разницу между ними. Возможно, песня также имеет подтон, связанный с понятием "иностранец" и "чужак", поскольку люди спрашивают, почему не смотрят назад и не разговаривают как местные. В целом, песня может быть интерпретирована как метафора для путешествия между разными мирами и культурами.
1 | Bruises |
2 | I Belong In Your Arms |
3 | Garbage |
4 | Don't Give A Damn |
5 | Guilty As Charged |
6 | Le Flying Saucer Hat |