Charles Aznavour - Boule De Gomme текст песни

Все тексты песен Charles Aznavour

Je sais qu’un jour viendra car la vie le commande
Ce jour que j’appréhende où tu nous quitteras
Je sais qu’un jour viendra où triste et solitaire
En soutenant ta mère et en traînant mes pas
Je rentrerai chez nous dans un «chez nous» désert
Je rentrerai chez nous où tu ne seras pas
Toi tu ne verras rien des choses de mon cœur
Tes yeux seront crevés de joie et de bonheur
Et j’aurai un rictus que tu ne connais pas
Qui semble être un sourire ému mais ne l’est pas
En taisant ma douleur à ton bras fièrement
Je guiderai tes pas quoique j’en pense ou dise
Dans le recueillement d’une paisible église
Pour aller te donner à l’homme de ton choix
Qui te dévêtira du nom qui est le nôtre
Pour t’en donner un autre que je ne connais pas
Je sais qu’un jour viendra tu atteindras cet âge
Où l’on force les cages ayant trouvé sa voie
Je sais qu’un jour viendra, l'âge t’aura fleurie
Et l’aube de ta vie ailleurs se lèvera
Et seul avec ta mère le jour comme la nuit
L'été comme l’hiver nous aurons un peu froid
Et lui qui ne sait rien du mal qu’on s’est donné
Lui qui n’aura rien fait pour mûrir tes années
Lui qui viendra voler ce dont j’ai le plus peur
Notre part de passé, notre part de bonheur
Cet étranger sans nom, sans visage
Oh ! Combien je le hais
Et pourtant s’il doit te rendre heureuse
Je n’aurai envers lui nulle pensée haineuse
Mais je lui offrirai mon cœur avec ta main
Je ferai tout cela en sachant que tu l’aimes
Simplement car je t’aime
Le jour, où il viendra

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Boule De Gomme"

Я знаю, что придет день, когда жизнь это потребует
Тот день, который я боюсь, когда ты нас покинешь
Я знаю, что придет день, когда я буду одиноким и печальным
С поддержкой твоей матери и с моим медленным шагом
Я вернусь домой в пустующий "дом"
Я вернусь домой, где тебя не будет
Ты не увидишь вещей из моего сердца
Твои глаза будут полны радости и счастья
И у меня будет улыбка, которой ты не знаешь
Это будет похож на эмоциональную улыбку, но не будет таковой
Скрывая свою боль с достоинством
Я поведу твои шаги, что бы я ни думал или говорил
В молчаливом соборе
Чтобы отдать тебя в руки твоего избранника
Который снимет с тебя имя, которое наше
Чтобы дать тебе другое имя, которое я не знаю
Я знаю, что придет день, ты достигнешь того возраста
Когда клетки разбиваются, когда найдется свой путь
Я знаю, что придет день, возраст расцветет тебя
И рассвет твоей жизни в другом месте поднимется
И один с твоей матерью днем и ночью
Летом и зимой мы будем иметь немного холода
И он, который не знает зла, которое мы делили
Он, который не сделал ничего, чтобы созреть твои годы
Он, который придет украсть то, что я боюсь больше всего
Нашу долю прошлого, нашу долю счастья
Этот незнакомец без имени, без лица
О, как я ненавижу его
Но если он сможет сделать тебя счастливым
Я не буду иметь к нему никаких злобных мыслей
Но я подарю ему свое сердце с твоей рукой
Я сделаю это, зная, что ты его любишь
Просто потому, что я люблю тебя
День, когда он придет

О чем песня "Boule De Gomme"

Песня прощания и разлуки. Отец поет о том, как его дочь вырастает и уходит из дома, чтобы начать свою собственную жизнь. Он сожалеет о том, что она будет принадлежать другому человеку, а не ему. Отец готов отпустить дочь, потому что он ее любит и хочет ее счастья, даже если это причиняет ему боль.

Комментарии

Имя:
Сообщение: