Charles Aznavour - Le Jazz Est Revenu текст песни

Все тексты песен Charles Aznavour

Un certain temps aux oubliettes
Sauf pour quelques fanas ttus
Le voil parti bille en tte
Le jazz est revenu
Il avait bti son histoire
Sans publicit superflue
Pour revivre ses jours de gloire
Le jazz est revenu
Soudain les sceptiques s’inquitent
Il n’est donc pas chec et mat
Puisque aussi les jeunes se mettent
Au scat
Bien des musicos rapprennent
A jouer cool et dtendu
C’est comme un nouveau phnomne
Le jazz est revenu
Bouscul par la concurrence
On pensait son temps rvolu
Quand sortant de l’indiffrence
Le jazz est revenu
Il a connu les controverses
Ses dtracteurs sont confondus
Car les dserts a se traverse
Le jazz est revenu
Chrie suis moi pour un voyage
Tout prs de la gare du Nord
Ou a bastonne et dmnage
A mort
Allez viens ne sois pas bgueule
Tu sortiras convaincue
On va en prendre plein la gueule
Le jazz est revenu
Fini les galres et l’exode
Fini les disques invendus
Dans le vent, de toutes les modes
Le jazz est revenu
Et voil qu’on le catchise
On le sanctifie doux Jsus
Dans les sacro-sainte glises
Le jazz est revenu
C’est la musique qui m’inspire
De Frank Ray d’Ella Bing
Et combien d’autres dont j’admire
Le swing
Sur tout les coins de la plante
Pars de toute les vertus
Il prend part toutes les ftes
Il anime mme la rue
Connu et reconnu
Le jazz
Le jazz est revenu

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Le Jazz Est Revenu"

В забвении он провёл некоторое время,
За исключением нескольких преданных фанатов.
Но вот он снова появился, как пуля в голову,
Джаз вернулся.

Он построил свою историю
Без лишней рекламы,
Чтобы снова пережить свои славные дни,
Джаз вернулся.

Внезапно скептики обеспокоились,
Оказывается, это не конец,
Поскольку даже молодые люди начинают
Петь скэт.

Многие музыканты снова учатся
Играть спокойно и расслабленно,
Это как новое явление,
Джаз вернулся.

Оттеснённый на задний план конкуренцией,
Казалось, его время прошло,
Но, вырвавшись из безразличия,
Джаз вернулся.

Он пережил споры,
Его критики оказались в замешательстве,
Поскольку пустыни, которые он пересёк,
Джаз вернулся.

Дорогая, присоединяйся ко мне в путешествии,
Рядом с Северным вокзалом,
Где дрались и убивали,
До смерти.

Давай, не будь трусихой,
Ты убедишься,
Мы будем получать по полной,
Джаз вернулся.

Кончились трудности и исход,
Кончились непроданные пластинки,
С风ом, со всеми модами,
Джаз вернулся.

И вот его превозносят,
Освящают, как Иисуса,
В священных церквях,
Джаз вернулся.

Это музыка, которая вдохновляет меня,
От Фрэнка Синатры до Эллы Фицджеральд,
И сколько других, чей свинг
Я восхищаюсь.

По всему миру,
Со всеми добродетелями,
Он участвует во всех праздниках,
Он оживляет даже улицы,
Известный и признанный,
Джаз,
Джаз вернулся.

Комментарии

Имя:
Сообщение: