Act the fool, play the calf, and you’ll always have the last laugh
Wear the cap and the bells and you’ll rate all the great swells
If you become a doctor, folks’ll face you with dread
If you become a dentist, they’ll be glad when you’re dead
You get a bigger hand if you can stand on your head
Be a clown, be a clown, be a clown
Be a clown, be a clown, all the world loves a clown
Be a crazy buffoon and the 'demoiselles 'll all swoon
Dress in huge baggy pants and you’ll ride the road to romance
A butcher or a baker, ladies never embrace
A barber for a beau would be a social disgrace
They’ll come to call if you can fall on your face
Be a clown, be a clown, be a clown
Be a clown, be a clown, all the world loves a clown
Be the poor silly ass and you’ll always travel first class
Give 'em quips, give 'em fun and they’ll pay to say you’re A-one
If you become a farmer, you’ve the weather to buck
If become a gambler you’ll be struck with your luck
But jack you’ll never lack if you can quack like a duck
Be a clown, be a clown, be a clown
Веди себя как дурак, играй роль теленка, и ты всегда будешь смеяться последним.
Носи шапку и колокольчики, и ты будешь наравне со всеми великими людьми.
Если ты станешь врачом, люди будут смотреть на тебя с ужасом.
Если ты станешь дантистом, они будут рады, когда ты умрешь.
Ты получишь больше аплодисментов, если сможешь стоять на голове.
Будь клоуном, будь клоуном, будь клоуном.
Будь клоуном, будь клоуном, весь мир любит клоунов.
Будь сумасшедшим шутом, и девушки будут в обмороке.
Носи огромные мешковатые штаны, и ты поедешь по дороге романтики.
Мясник или пекарь - дамы никогда не обнимут.
Цирюльник в качестве возлюбленного был бы социальным позором.
Они придут к тебе, если ты сможешь упасть на лицо.
Будь клоуном, будь клоуном, будь клоуном.
Будь клоуном, будь клоуном, весь мир любит клоунов.
Будь бедным глупым ослом, и ты всегда будешь путешествовать первым классом.
Дай им остроты, дай им веселье, и они заплатят, чтобы сказать, что ты номер один.
Если ты станешь фермером, тебе придется бороться с погодой.
Если ты станешь игроком, тебе не повезет.
Но, Джек, тебе никогда не будет не хватать, если ты сможешь крякать как утка.
Будь клоуном, будь клоуном, будь клоуном.
1 | Poor Little Rich Girl |
2 | My Ideal |
3 | Here's That Rainy Day |
4 | From This Moment On |
5 | Hush, Hush, Sweet Charlotte |
6 | Kansas City |
7 | Lullaby of Birdland |
8 | Slap That Bass |
9 | Goodbye |
10 | But Not for Me |