You see me there but I ant no fool,
I’m one smart Frenchmen never been to school
You want to get some-where in a Creole town
Stop and me show you around
Chor
You let the Bon Ton Roula, you let the mule-a bool-a
Now don’t you be no fool-a, you let the Bon Ton Roula
I got a Creole gal, she’s one fine dish
But she’s got way’s like the old craw-fish
She don’t know noth’n, but raise sand all night
But when it come to mak’n love, she’s al-right
Chor
If you want to have yourself, some real-fine fun
Go down to Louisiana and get you some
You’ll find her cutt’n cane all down the line
I got a cotton picker, she’s really fine
Chor
At the church bazaar or the baseball game
At the French tra-la it’s all the same
If you want-a have fun you got to go
Way out in the country to the zydeco
Chor
Ты видишь меня здесь, но я не дурак,
Я умный француз и в школе никогда не был.
Если хочешь попасть куда-нибудь в городке креолов,
Заходи ко мне — я все тебе покажу.
Пускай звучит Бон Тон Рула, слышишь, как поёт осёл,
Не будь дураком — пускай звучит Бон Тон Рула.
У меня есть креольская девушка, она очень хороша,
Но ведет себя как старая раковина.
Она ничего не знает, просто всю ночь шумит,
Но когда дело доходит до любви — она отлично справляется.
Если хочешь настоящее удовольствие испытать,
Спустишься в Луизиану и получишь его.
Там тебе повстречаются девушки, собирающие кукурузу на каждом шагу,
У меня есть девушка-сборщица хлопка — она просто замечательна.
На благотворительном базаре или бейсбольной игре,
В французском тра-ла всё одно и то же.
Если хочешь повеселиться — пойди
Далеко за город в деревню к зайдэко.
Пускай звучит Бон Тон Рула, слышишь, как поёт осёл,
Не будь дураком — пускай звучит Бон Тон Рула.