Cold Blood - I Wish I Knew How It Would Feel to Be Free текст песни

Все тексты песен Cold Blood

I wish I knew how it would feel to be free
I wish I could break all the chains holding me I wish I could say all the things that I should say
Say 'em loud, say 'em clear
For the whole round world to hear.
I wish I could share all the love that’s in my heart
Remove all the bars that keep us apart
I wish you could know what it means to be me
Then you’d see and agree
That every man should be free.
I wish I could give all I’m longing to give
I wish I could live like I’m longing to live
I wish that I could do all the things that I can do Though I’m way overdue I’d be starting anew.
Well I wish I could be like a bird in the sky
How sweet it would be if I found I could fly
Oh I’d soar to the sun and look down at the sea
And I’d sing cos I’d know that
And I’d sing cos I’d know that
And I’d sing cos I’d know that
I’d know how it feels to be free
I’d know how it feels to be free
I’d know how it feels to be free

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "I Wish I Knew How It Would Feel to Be Free"

Хочу я знать, каково это – быть свободным,
Хочу я разрушить все цепи, что держат меня.
Хочу я сказать все, что я должен сказать,
Сказать громко, сказать ясно,
Чтобы весь мир услышал.
Хочу я поделиться всей любовью, что в моём сердце,
Убрать все преграды, что нас разделяют.
Хочу, чтобы вы знали, что значит быть мной,
Тогда бы вы увидели и согласились,
Что каждый человек должен быть свободным.
Хочу я отдать всё, чего я так жажду отдать,
Хочу я жить так, как я жажду жить.
Хочу я сделать всё, что я могу сделать,
Хотя я давно уже должен был начать заново.
О, хочу я быть как птица в небе,
Как сладко было бы, если бы я узнал, что я могу летать.
О, я бы взлетел к солнцу и посмотрел вниз на море,
И я бы пел, потому что я бы знал,
И я бы пел, потому что я бы знал,
И я бы пел, потому что я бы знал,
Я бы знал, каково это – быть свободным,
Я бы знал, каково это – быть свободным,
Я бы знал, каково это – быть свободным.

Комментарии

Имя:
Сообщение: