Je t’ai vu tracer le long du paysage
Une ligne des aimées qui détruisent ton langage
Et quand tu chantais plus fort dans ton silence
Je voyais les larmes couler toujours à contresens
Mais quand les saisons attendront ton retour
Ce sera le vent qui portera secours
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
J’ai voulu calmer ton souffle qui s'étouffait
Des courses vers le vide, ton rire qui soupirait
Si tu mets le cap vers des eaux restant troubles
Je serai le phare qui te guidera toujours
Mais quand les saisons attendront ton retour
Ce sera le vent qui portera secours
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
Je t’ai vu tracer le long du paysage
Une ligne des aimées qui détruisent ton langage
Et quand tu chantais plus fort dans ton silence
Je voyais les larmes couler toujours à contresens
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
Я видел, как ты рисовал линию по ландшафту,
Линию любимых, разрушающих твой язык.
И когда ты пел громче в твоем молчании,
Я видел, как слезы текут всегда в обратном направлении.
Но когда сезоны будут ждать твоего возвращения,
Это будет ветер, который принесет помощь.
И если земля будет темной, и если дождь захлестнет тебя,
Расскажи мне, чтобы мы могли дрожать вместе.
И если день не наступит в ночи потерянных,
Расскажи мне, чтобы мы могли кричать тихо.
Кричать тихо.
Я хотел успокоить твое дыхание, которое задыхалось,
Бега к пустоте, твой смех, который вздыхал.
Если ты направляешься к водам, оставшимся мутными,
Я буду маяком, который всегда будет направлять тебя.
Но когда сезоны будут ждать твоего возвращения,
Это будет ветер, который принесет помощь.
И если земля будет темной, и если дождь захлестнет тебя,
Расскажи мне, чтобы мы могли дрожать вместе.
И если день не наступит в ночи потерянных,
Расскажи мне, чтобы мы могли кричать тихо.
Кричать тихо.
Я видел, как ты рисовал линию по ландшафту,
Линию любимых, разрушающих твой язык.
И когда ты пел громче в твоем молчании,
Я видел, как слезы текут всегда в обратном направлении.
И если земля будет темной, и если дождь захлестнет тебя,
Расскажи мне, чтобы мы могли дрожать вместе.
И если день не наступит в ночи потерянных,
Расскажи мне, чтобы мы могли кричать тихо.
И если земля будет темной, и если дождь захлестнет тебя,
Расскажи мне, чтобы мы могли дрожать вместе.
И если день не наступит в ночи потерянных,
Расскажи мне, чтобы мы могли кричать тихо.
Кричать тихо.
Песня о любви и боли, о том, как можно потерять того, кого любишь. Она также про силу природы и ее способность помочь в трудные времена. В ней есть призывы к общению и взаимной поддержке в момент страдания.