It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t You know
I’m never lettin' go…
Love and Hate…
(Love and Hate…)
Will Seize the day…
(Will Seize the day…)
Lonely Moment…
(Lonely Moment…)
Where thoughts, can pray…
(Where thoughts, can pray…)
I believe
There comin' from the skies…
I believe
Our love will never die…
'Cause It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t You know
I’m never lettin' go…
I’m full of greed…
(I'm full of greed…)
It’s just grief…
(It's just a grief…)
Sacred places…
(Sacred places…)
Enslave the darkness…
(Enslave the darkness…)
I believe
There comin' from the skies…
I believe
Our love will never die…
'Cause It’s The Dreams
That last
A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life a Miracle…
Don’t you know
I’m never lettin' go…
(In your Dreams…)
(In your Dreams…)
(In your Dreams…)
(You can fly.)
(You can fly.)
(Just Dream Away…)
(Just Dream Away…)
(Just Dream Away…)
(And kiss The Sky…)
(And kiss The Sky…)
'Cause It’s The Dreams
That last, A Thousand years…
Takes your soul
And Leads you to your goal…
It’s The Dreams
That makes your life/ a Miracle…
(A Miracle…)
(So you know…)
(I'll Never let it go…)
Dont you know…
I’ll never let it go…
Dont you know…(Know…)(Know…)(Know…)(Know…)
I’ll never lettin' go…
(I'll never lettin' go…)
Это Сны,
Продляющиеся на тысячу лет…
Они захватывают твою душу
И ведут тебя к твоей цели…
Это Сны,
Делающие твою жизнь чудом…
Ты не знаешь,
Я никогда не отпущу…
Любовь и ненависть…
(Любовь и ненависть…)
Захватят день…
(Захватят день…)
Одинокий момент…
(Одинокий момент…)
Где мысли могут молиться…
(Где мысли могут молиться…)
Я верю,
Они спускаются с небес…
Я верю,
Наша любовь никогда не умрет…
Потому что это Сны,
Продляющиеся на тысячу лет…
Они захватывают твою душу
И ведут тебя к твоей цели…
Это Сны,
Делающие твою жизнь чудом…
Ты не знаешь,
Я никогда не отпущу…
Я полон алчности…
(Я полон алчности…)
Это просто горе…
(Это просто горе…)
Священные места…
(Священные места…)
Побеждают тьму…
(Побеждают тьму…)
Я верю,
Они спускаются с небес…
Я верю,
Наша любовь никогда не умрет…
Потому что это Сны,
Продляющиеся на тысячу лет…
Они захватывают твою душу
И ведут тебя к твоей цели…
Это Сны,
Делающие твою жизнь чудом…
Ты не знаешь,
Я никогда не отпущу…
(В твоих Снах…)
(В твоих Снах…)
(В твоих Снах…)
(Ты можешь летать.)
(Ты можешь летать.)
(Просто мечтай…)
(Просто мечтай…)
(Просто мечтай…)
(И поцелуй небо…)
(И поцелуй небо…)
Потому что это Сны,
Продляющиеся на тысячу лет…
Они захватывают твою душу
И ведут тебя к твоей цели…
Это Сны,
Делающие твою жизнь чудом…
(Так что ты знаешь…)
(Я никогда не отпущу…)
Ты не знаешь…(Знаешь…)(Знаешь…)(Знаешь…)(Знаешь…)
Я никогда не отпущу…
(Я никогда не отпущу…)
Note: I've tried to maintain the original rhythm and meter of the song in the translation, but some adjustments were necessary to ensure the text flows naturally in Russian.
Песня "It's The Dreams" поется о силе мечтаний, которые могут длиться тысячу лет и привести к цели. Она также подчеркивает, что любовь и ненависть могут захватить день и что вера в мечты может сделать жизнь чудом. В песне также есть темы одиночества, тоски и веры в то, что любовь не умрет. В целом, песня поется о том, как мечты могут преодолевать любые препятствия и привести к счастью.
1 | Lollipop |
2 | Bounce 2 This |
3 | Suck On My Lollipop |
4 | Welcome To The Future |
5 | Doggy Style |
6 | I Like To Move It |
7 | Calling Out Your Name |
8 | Protect Your Ears |
9 | The Whistle Song (2002) |
10 | Stomp! |