Et l’enfant aux yeux d’Italie
Me sourit et se méfie
Me parle de tous ses ennuis
Pour tuer ses névralgies
Moi je l’emmène à l’Avril
Je lui dédie mes visions, mon style
Mes ambitions mon ennui fragile
Et les fleurs en exil
En dormant, elle se perd dans un sourire absent
Et devine les couleurs du vent
Elle sait que je comprends
Et l’enfant aux yeux d’Italie
Se découvre et me poursuit
Abandonne tous ses ennuis
Au pays des névralgies
Moi je l’emmène…
Dans le ciel, son visage aux traits éventuels
Invente des pluies qui s’entremêlent
Au cœur de ses doigts frêles
Moi je l’emmène…
И ребенок с итальянскими глазами
Мне улыбается и недоверчиво смотрит
Рассказывает мне о всех своих заботах
Чтобы убить свои невралгии
Я беру его за руку в апреле
Предлагаю ему мои видения, стиль
Мои амбиции, хрупкое томление
И цветы в изгнании
Когда она спит, она теряется в улыбке, которая исчезает
И угадывает цвета ветра
Она знает, что я понимаю
И ребенок с итальянскими глазами
Открывает себя и следует за мной
Оставляет все свои заботы
В стране невралгий
Я беру его за руку...
В небе, на лице с возможными чертами
Изобретает дожди, которые переплетаются
В сердце ее тонких пальцев
Я беру его за руку...