Young man came from hunting
Faint, tired and weary
What does ail my lord, my dearie?
Oh, brother dear, let my bed be made
For I feel the gripe of the woody nightshade
Men need a man would die as soon
Out of the light of a mage’s moon
'Twas not by bolt, but yet by blade
Can break the magic that the devil made
'Twas not by fire, but was forged in flame
That can drown the sorrows of a huntsman’s pain
This young man he died fair soon
By the light of the hunters' moon
'Twas not by bolt, nor yet by blade
of the berries of the woody nightshade
Oh father dear lie here be safe (?)
From the path that the devil made"
Молодой охотник вернулся с охоты
Слабый, усталый и измученный
Что случилось с моим господином, моим дорогим?
Ох, брат мой, приготовь мне постель
Ибо я чувствую хватку лесного беленца
Мужчине нужен мужчина, который умер бы так скоро
Из света луны волшебника
Это не от стрелы, а от клинка
Может разбить магию, созданную дьяволом
Это не от огня, а выковано в пламени
Чтобы утопить печали охотника
Этот молодой человек умер скоро
При свете луны охотников
Это не от стрелы, не от клинка
Ягод беленца лесного
Ох, отец мой, ляг здесь безопасно
С пути, который создал дьявол
Молодой охотник вернулся с охоты, истощенный и усталый. Он чувствует себя плохо из-за отравления ягодами "woody nightshade" (одного из видов паслёна). Охотник умирает, и его смерть связана с магией дьявола. Песня рассказывает о трагедии и страданиях охотника, а также о силе магии и опасности, подстерегающей на пути, созданном дьяволом.