Darling, are you lost, adrift at sea?
There is an anchor tied to your ankle that begs to watch you sink
Is the bottom of the ocean where you want to make your bed?
I could feel you slip through my fingers and sink towards the abyss
But nothing that I did could ever keep you safe from the ocean that’s filling
your lungs
There is an anchor tied to your ankle that begs to watch you sink
That begs to watch you sink
Effervescent mind, sinking so fast
You could have been just fine if you had listened when I cried out
Stray from the tide or my words will become a distant sound
Separate from the shore and you will surely drown
(My heart never felt so full, when you would wake in my bed)
You made a choice to return to the waves, and now it feels like a part of me is
dead
I would give anything to bring you back
But you’re gone, and you sleep in the lowest depths of the sea
There is a hole in my heart
A fragment remains but never the same
You filled the space until you gave up on me
With my feet stuck in the sand
And just out of reach of grabbing your hand
Your mind will sift through the past
Your heart torn in half, this breath will be your last
There is a hole in my heart
A fragment remains but never the same
You filled the space until you gave up on me
With my feet stuck in the sand
And just out of reach of grabbing your hand
Your mind will sift through the past
Your heart torn in half, this breath will be your last
Sleep in the sea as the anchor becomes your destiny
Sleep in the sea as the anchor becomes your destiny
Сокровище, потерялось ли ты в море?
Связана ли ты якорем к дну океана, чтобы увидеть, как ты тонишь?
Это ли дно морского дна, где ты хочешь устроить постель?
Я чувствовал, как ты скользишь сквозь мои пальцы и тонишь в бездне,
Но ничто, что я делал, не смогло бы спасти тебя от морских волн,
наполняющих твои легкие.
Связана ли ты якорем к дну океана, чтобы увидеть, как ты тонишь?
Связана ли ты якорем к дну океана, чтобы увидеть, как ты тонишь?
Пузырящийся разум, тонущий так быстро,
Ты могла бы быть в порядке, если бы только слушала, когда я кричал.
Отделись от приливов или мои слова станут далеким звуком,
Отделись от берега, и ты обязательно утонешь.
(Мое сердце никогда не чувствовало себя так полным, когда ты просыпался в моей постели)
Ты решил вернуться к волнам, и теперь кажется, что часть меня умерла.
Я отдал бы все, чтобы вернуть тебя назад,
Но ты ушел, и теперь спишь в самых низких глубинах моря.
Есть дыра в моем сердце,
Остался фрагмент, но уже не такой.
Ты заполнил это пространство, пока не бросил меня.
С ногами, застрявшими в песке,
И только на расстоянии вытянутой руки от твоей руки,
Твой разум будет перебирать прошлое,
Сердце разорвано пополам, это дыхание будет твоим последним.
Есть дыра в моем сердце,
Остался фрагмент, но уже не такой.
Ты заполнил это пространство, пока не бросил меня.
С ногами, застрявшими в песке,
И только на расстоянии вытянутой руки от твоей руки,
Твой разум будет перебирать прошлое,
Сердце разорвано пополам, это дыхание будет твоим последним.
Спи в море, когда якорь становится твоей судьбой,
Спи в море, когда якорь становится твоей судьбой.