When I was a young boy
My father told me
The tale of a twisted machine
Christened with blood by the black sun
Was the pride of the mad Fuhrer’s fleet
The water turned red in the North Atlantic
Cause it hunts like a wolf in the sea
Satanically silent demonically deep
Its victims have no chance to flee
I remember it like it was yesterday
Something told me climb aboard
U-666 — Set sail for hell
U-666 — Fuelled by the night
U-666 — Ring the demon bell
For thirty-nine months
And twenty-nine days
Its torpedoes kept firing away
It went unopposed as its infamy rose
Sending men to their watery graves
The U.S.S. Eldridge was blessed by a priest
And shrouded by magnetic waves
They battled each other
For twenty-four hours
So the free world of men could be saved
It sank like lead
No more blood would be shed
As it plunged to the bottom of the icy sea
But the devil was near
Then the devil was here
He would breathe into her new life
Life that brought fear
A fear that will never die
It sank like a stone and couldn’t be found
Never again to be seen
But stories are told from all around
That the U-boat still hungers and feeds
Some of the survivors
That clung their lifeboats
Stare blankly in disbelief
As U-666 rises with deadly surprises
In the name of the Reich’s legacy
I remember it like it was yesterday
Something told me climb aboard
U-666 — Set sail for hell
U-666 — Fuelled by the night
U-666 — Ring the demon bell
Когда я был молодым мальчиком,
Мой отец рассказал мне
Историю о перекрученной машине,
Крещённой кровью под чёрным солнцем,
Что была гордостью флота безумного фюрера.
Вода окрасилась в красный цвет в Северной Атлантике,
Потому что она охотится как волк в море,
Сатанически молчаливая, демонически глубокая,
Её жертвы не имеют шанса бежать.
Я помню это как будто вчера,
Что-то подсказало мне подняться на борт,
U-666 — Отправляйся в ад,
U-666 — Подогреваемая ночью,
U-666 — Звони демонскому колоколу.
Тридцать девять месяцев
И двадцать девять дней
Её торпеды продолжали стрелять,
Она шла без сопротивления, и её дурная слава росла,
Отправляя людей в их водяные могилы.
U.S.S. Элдридж был благословлён священником
И окутан магнитными волнами,
Они сражались друг с другом
В течение двадцати четырёх часов,
Чтобы свободный мир людей мог быть спасён.
Она затонула как свинец,
Больше крови не будет пролито,
Когда она погрузилась на дно ледяного моря,
Но дьявол был рядом,
Тогда дьявол был здесь,
Он вдохнул в неё новую жизнь,
Жизнь, которая принесла страх,
Страх, который никогда не умрёт.
Она затонула как камень и не могла быть найдена,
Больше никогда не будет видно,
Но рассказы рассказываются со всех сторон,
Что подводная лодка всё ещё голодна и кормится,
Некоторые из выживших,
Которые цеплялись за спасательные шлюпки,
Глядят пустым взглядом в недоверии,
Когда U-666 поднимается с смертельными сюрпризами,
Во имя наследия Рейха.
Я помню это как будто вчера,
Что-то подсказало мне подняться на борт,
U-666 — Отправляйся в ад,
U-666 — Подогреваемая ночью,
U-666 — Звони демонскому колоколу.
1 | Seance |
2 | The Anthem |
3 | Curse of the Heretic |
4 | Hammer Down |
5 | Gunslinger |
6 | K.I.L.L. |
7 | Devil's Mile |
8 | Children of Flames |
9 | Corruption of Blood |
10 | Wraiths On the Wind |