When I was seventeen, it was a very good year.
It was a very good year for small town girls and soft summer nights.
We’d hide from the light on the village green when I was seventeen.
When I was twenty-one, it was a very good year.
It was a very good year for city girls who lived up the stairs
With perfume hair that came undone when I was twenty-one.
When I was thirty-five, it was a very good year.
It was a very good year for blue-blooded girls of independent means.
We’d ride in limousines. Their chauffeurs would drive when I was thirty-five.
But now the days are short, I’m in the autumn of the year
And now I think of my life as vintage wine from fine old kegs
From the brim to the dregs. It poured sweet and clear. It was a very good year.
Когда мне было семнадцать, это был отличный год.
Это был отличный год для девушек из маленьких городов и мягких летних ночей.
Мы прятались от света на деревенской площади, когда мне было семнадцать.
Когда мне было двадцать один, это был отличный год.
Это был отличный год для городских девушек, живших наверху,
С волосами, пахнущими духами, которые распускались, когда мне было двадцать один.
Когда мне было тридцать пять, это был отличный год.
Это был отличный год для аристократок из обеспеченных семей.
Мы ездили в лимузинах. Их водители управляли, когда мне было тридцать пять.
Но теперь дни коротки, я в осени года
И теперь я думаю о своей жизни как о вине из старых бочек
От края до дна. Оно лилось сладко и чисто. Это был отличный год.