The books I read
Said you were a fragile kid
Just as I imagined it, your story goes
Another nosebleed,
Roses on the pillowcase
The fever breaks
And you’re back on earth again
You rehearse
In the living room
The nursemaid
Comes mid-afternoon
To say you’ve practiced
Long enough today
She takes your bow, it’s suppertime
But oh, your only appetite
Was fixed on the chaconne
You’d hoped to play
So soon you’re off
To the academy
The honors
And the accolades
First a darling, then a marvel
When we met, I was still a young girl
But you had changed
Already famous
Your name was a contagion
You were vain and hard to take
All the same, I was brazen
How the tides rise
I don’t suppose you’d tell the truth
So I won’t ask you anymore
Oh the things that we all do
To pass the time between the wars
I don’t regret a single day
Heard your chaconne
On every stage
But your love sleeps in a velvet case
So what’d you bring me,
Bring me for
What’d you bring me,
Bring me for
I hear you keep
Your pretty wife alive
On only brie
They say a dozen years ago
She could have passed for me
She doesn’t trust you with the baby
Maybe better that way
Safe in your study
Going grey
You’re at your best
When you’re alone
Above the fray
With your chaconne
Now the bells toll
Книги, которые я читала,
Говорили, что ты был хрупким ребёнком,
Именно так я себе это и представляла, твоя история развивается
Ещё один носовой кровотеч,
Розы на наволочке
Лихорадка спадает,
И ты снова на земле
Ты репетируешь
В гостиной,
Сиделка
Приходит в середине дня,
Чтоб сказать, что на сегодня хватит
Она забирает твой смычок, пора ужинать,
Но, о, твой единственный аппетит
Был устремлён на шаконну,
Которую ты надеялся сыграть
И вот ты отправляешься
В академию,
Честь и награды,
Сначала любимчик, затем чудо
Когда мы встретились, я была ещё молодой девушкой,
Но ты уже изменился,
Уже знаменитый,
Твоё имя стало заразительным,
Ты был тщеславен и трудно переносим,
Тем не менее, я была дерзка
Как поднимаются приливы,
Я не думаю, что ты скажешь правду,
Так что я больше не буду спрашивать
О, те вещи, которые мы делаем,
Чтоб скоротать время между войнами,
Я не жалею ни об одном дне,
Слышала твою шаконну
На каждой сцене,
Но твоя любовь спит в бархатном футляре,
Так что, что ты принёс мне,
Принёс мне зачем?
Что ты принёс мне,
Принёс мне зачем?
Я слышала, ты держишь
Свою красивую жену в живых
Только на бри
Говорят, двенадцать лет назад
Она могла бы сойти за меня
Она не доверяет тебе ребёнка,
Может быть, так лучше,
В безопасности в твоём кабинете,
Седеющий,
Ты в своей лучшей форме,
Когда ты один,
Над суетой,
Со своей шаконной,
Теперь звонят колокола.
Смысл этой песни заключается в воспоминаниях о прошлом и отношениях с человеком, который стал знаменитым музыкантом. Рассказчик вспоминает о его детстве, о том, как он стал известным, и о том, как их отношения изменились с течением времени. Песня также затрагивает темы любви, измены, славы и одиночества. Рассказчик parece осознавать, что ее бывший любовник теперь живет другой жизнью, с другой женщиной, и что его любовь к музыке (в частности, к шаконне) остается его истинной страстью.