Why you wanna go there? Too early in the morning
I think that we should sleep this whole thing off
And take the whole day off, yeah
Not sweeping it under the rug
But girl, you know we both work so hard, you know it’s true
You know how I do, yeah
I’m talking breakfast in bed, ordering lunch cause we still in the bed
Right now, don’t worry 'bout none of us sins
That Tony Montana, «Say hello to my little friend», yeah
Now, put down your phone and clothes, leave 'em here for the night
And if it fall down the floor, baby girl, I’d forget
I know, we both need days like this right now
(Just one of them days)
(Just one of them days)
Just one of them days
(Instrumental)
You don’t even noticed, it’s four in the morning
I think that we should just leave the lights off
I could feel you in the darkness, now, we both up under the covers
I said that I know we both got work tomorrow, you know it’s true
Wanna stay here with you, yeah
I’m talking breakfast in bed, ordering lunch cause we still in the bed
Right now, don’t worry 'bout none of us sins
That Tony Montana, «Say hello to my little friend», yeah
Now, put down your phone and clothes, leave 'em here for the night
And if it fall down the floor, baby girl, I’d forget
I know, we both need days like this right now
(Just one of them days)
(Just one of them days)
(Just one of them days)
(Just one of them days)
(Just one of them days)
(Just one of them days)
(Instrumental)
Round and round, we go and now go crazy when your home with me Round and round, we go and now know this how my life should be Round and round, we go and now go crazy when your home with me Round and round, we go and now know this how my life should be One of those days
One of those days
Just need one of those days
(Instrumental)
Зачем тебе туда идти? Слишком рано утром
Я думаю, нам следует проспать всю эту ситуацию
И взять весь день выходной, да
Не подметая всё под ковёр
Но, девочка, ты знаешь, мы оба так много работаем, ты знаешь, это правда
Ты знаешь, как я делаю, да
Я говорю о завтраке в постели, заказе обеда, потому что мы всё ещё в постели
Сейчас не беспокойся ни о каких наших грехах
Этот Тони Монтана, «Скажи привет моему маленькому другу», да
Теперь положи свой телефон и одежду, оставь их здесь на ночь
И если что-то упадёт на пол, девочка, я забуду
Я знаю, нам обоим нужны такие дни прямо сейчас
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
Просто один из таких дней
Ты даже не замечаешь, что уже четыре утра
Я думаю, нам следует просто оставить свет выключенным
Я чувствую тебя в темноте, теперь мы оба под одеялом
Я сказал, что знаю, у нас обоих завтра работа, ты знаешь, это правда
Хочу остаться здесь с тобой, да
Я говорю о завтраке в постели, заказе обеда, потому что мы всё ещё в постели
Сейчас не беспокойся ни о каких наших грехах
Этот Тони Монтана, «Скажи привет моему маленькому другу», да
Теперь положи свой телефон и одежду, оставь их здесь на ночь
И если что-то упадёт на пол, девочка, я забуду
Я знаю, нам обоим нужны такие дни прямо сейчас
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
(Просто один из таких дней)
Круг за кругом, мы крутимся и теперь сходим с ума, когда ты дома со мной
Круг за кругом, мы крутимся и теперь знаю, как должна быть моя жизнь
Круг за кругом, мы крутимся и теперь сходим с ума, когда ты дома со мной
Круг за кругом, мы крутимся и теперь знаю, как должна быть моя жизнь
Один из тех дней
Один из тех дней
Просто нужен один из тех дней
1 | I'm Sorry Dad |
2 | Fire and Rain |
3 | Y'all Hear Me Now |
4 | Cougar |
5 | Missed Call |
6 | Out Of My Element |
7 | Temperature |
8 | 6 O'Clock |
9 | 5 W's |