Was it me, was it you
Was it everything that
Never came true?
(Hush my child)
Now won’t you need them?
(I'll make them mine)
In spite of how you treat them
Grace and fear
But the vision never ever came clear
(Watch me try)
It’s time that you see them
(They'll break with time)
What if you need them?
What if you need them?
Way down
Won’t you lead us on our
Way down from here
Way down
Won’t you lead us on our
Way down from here
I will seek and reveal
What if nothing that we knew was for real?
(I did my time)
Love them and leave them?
(But it became my life)
And now you try to heal them?
Steal my time
And the honour was all but mine
(Changed since then)
How come I don’t believe it?
(Have faith again)
Never had a reason
Come on down and lead
Way down
Won’t you lead us on our
Way down from here
(We are on our way down)
Way down, (on our way down)
Won’t you lead us on our
Way down from here (We are on our way down)
Way down, (on our way down)
Won’t you lead us on our
Way down from here (We are on our way down)
On our way down
On our way down
We are on our way down
Было ли это я, или ты?
Было ли это тем, что
Никогда не сбылось?
(Тише, дитя)
Теперь неужели ты не будешь нуждаться в них?
(Я сделаю их своими)
Несмотря на то, как ты обращаешься с ними
Милость и страх
Но видение никогда не становилось ясным
(Смотри, как я пытаюсь)
Пришло время, чтобы ты увидел их
(Они разбиваются со временем)
Что если ты понадобишься им?
Что если ты понадобишься им?
Долго вниз
Неужели ты не поведешь нас по нашему
Пути вниз отсюда
Долго вниз
Неужели ты не поведешь нас по нашему
Пути вниз отсюда
Я ищу и открываю
Что если ничто из того, что мы знали, не было реальным?
(Я отсидел свое время)
Любить и бросать?
(Но это стало моей жизнью)
И теперь ты пытаешься исцелить их?
Укради мое время
И честь была почти моя
(Изменилось с тех пор)
Почему я не верю в это?
(Верни мне веру снова)
Никогда не было причины
Приди вниз и поведи
Долго вниз
Неужели ты не поведешь нас по нашему
Пути вниз отсюда
(Мы на пути вниз)
Долго вниз, (на пути вниз)
Неужели ты не поведешь нас по нашему
Пути вниз отсюда (Мы на пути вниз)
Долго вниз, (на пути вниз)
Неужели ты не поведешь нас по нашему
Пути вниз отсюда (Мы на пути вниз)
На пути вниз
На пути вниз
Мы на пути вниз