Die Sterne - Inseln текст песни

Все тексты песен Die Sterne

Auf dieser Insel behandeln sie das Altern mitHypnose und behexen deine Falten.
Hinterher sindsie nicht mehr, nach dem Schreck sind sie weg. Siekochen deine
Feinde ein, die Freunde werden davonhaltbar. In einem Tag hast Du hier deinen
Führerschein
Der Handel blüht auch wie bescheuert, überall Verträge.Wenn's nicht mehr liefe,
wüßte einer, woran dasdann läge. Es gibt für alles einen Fachmann hier,
für jeden Mensch und jedes Tier. Unter dieserSonne, die erst sinkt,
wenn alle Kinder schlafen
Auf der anderen Insel tanzt Carola heute nichtso toll. Ihr Tag war nicht so gut
gelaufen, sieträumte schon seit zwölf vom Saufen war dann erstum fünf Uhr voll.
An anderen Tagen, könnte ichschwören, will jeder hier zu ihr gehören,
sie istbei Gott die Königin des Vorstadtnachmittags. In all der anderen Leute
Träume schleicht sichdas, was sie hat
Nur fürchtet sich der Witz vor der Pointe. Was mach' ich bloß, wenn wieder
keiner lacht. Wird auch bald kein Arsch mehr an mich denken, und ich war nur ein
Witz für eine Nacht
Es wär der schönste Tag in seinem Leben. Seit ersich kennt, kann er sich nicht
bewegen.Keine Augen, keinen Mund, keine Ohren, keinenGrund irgendwas zu riechen.
Wenn sie ihnschieben schüttelt's sehr. Mal schüttelt's mehr, mal weniger.
Dann wünscht er sich so sehrer könnte kriechen. Er kröche, wenn er könnte,
aufs Schaffott. Er kröche endlich näher noch zu Gott
Nur fürchtet sich der Witz vor der Pointe. Was mach' ich bloß, wenn wieder
keiner lacht. Wird auch bald kein Arsch mehr an michdenken, und ich war nur ein
Witz für eine Nacht

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Inseln"

На этом острове старение лечат гипнозом и заколдовывают морщины.
После этого их больше нет, после испуга они исчезают. Врагов варят, а друзья становятся съедобными. За один день здесь можно получить водительские права.
Торговля процветает, как сумасшедшая, везде контракты. Если бы что-то не работало, кто-то знал бы, в чем проблема. Здесь есть специалист на все случаи жизни, для каждого человека и каждого животного. Под этим солнцем, которое заходит только тогда, когда все дети спят.

На другом острове сегодня Карола танцует не так здорово. Ее день не был таким удачным, она мечтала выпить с полудня, но смогла напиться только в пять часов. В другие дни, клянусь, каждый хочет быть с ней, она королева пригородного послеобеденного отдыха. В снах других людей пробирается то, что у нее есть.

Шутка боится своей кульминации. Что же я сделаю, если снова никто не засмеется? Скоро никто не будет обо мне думать, и я был всего лишь шуткой на одну ночь.

Это был бы самый прекрасный день в его жизни. С тех пор как он себя знает, он не может двигаться. Нет глаз, нет рта, нет ушей, нет причины что-то чувствовать. Когда его толкают, он сильно трясется. Иногда трясется больше, иногда меньше. Тогда он очень хочет ползти. Он полз бы, если бы мог, на эшафот. Он полз бы, наконец, ближе к Богу.

Шутка боится своей кульминации. Что же я сделаю, если снова никто не засмеется? Скоро никто не будет обо мне думать, и я был всего лишь шуткой на одну ночь.

Комментарии

Имя:
Сообщение: