Such a fool
To think that I could go though life alone
A difficult rash decision
I refuse to see
How I needed your help to complete
And reinforce my existence
What’s left to say?
Except for you’re the reason,
The reason for me being
You gave me strength,
The strength to be something,
To be something better
Searching for another way
To steal a second chance
I pray for absolution (absolution)
Now I know that I’m
Missing your calm clarity
You were the one that listened (one that listens)
What’s left to say?
Except for you’re the reason
The reason for me being (for me being)
You gave me strength,
The strength to be something,
To be something better.
What’s (what's) left to say
Except for you’re the reason
Except for you’re the reason
You’re gone
Oh, oh, oh, oh, oh
Nothing I could say
Could bring you back tomorrow (nothing I could say)
Oh, oh, oh, oh, oh
Nothing I could say
Could dissipate my sorrow
All I had to
Do was let you
Know
What’s left to say?
Except for you’re the reason
The reason for me being (for me being)
You gave me strength
The strength to be something
To be something better
To be something better
To be something better (what's left to say?)
To be something better
To be something better (what's left to say?)
To be something better
To be something better (what's left to say?)
You make me feel
Something better
Привыкнуть к мысли, что я могу прожить жизнь в одиночестве,
Это трудное и неразумное решение.
Я отказываюсь видеть,
Как я нуждался в твоей помощи, чтобы полностью понять
И укрепить свое существование.
Что еще сказать?
Кроме того, что ты причина,
Причина моего бытия.
Ты дала мне силу,
Силу быть чем-то,
Быть чем-то лучше.
Ищу другой путь,
Украсть еще один шанс.
Молю о прощении (прощении).
Теперь я знаю, что я
Скучаю по твоему ясному разуму.
Ты была тем, кто слушал (тем, кто слушает).
Что еще сказать?
Кроме того, что ты причина,
Причина моего бытия (моего бытия).
Ты дала мне силу,
Силу быть чем-то,
Быть чем-то лучше.
Что (что) еще сказать?
Кроме того, что ты причина,
Кроме того, что ты причина.
Ты ушла
О, о, о, о, о
Ничего не могу сказать,
Чтобы вернуть тебя завтра (ничего не могу сказать).
О, о, о, о, о
Ничего не могу сказать,
Чтобы рассеять мою печаль.
Все, что мне нужно было сделать,
Это просто сказать тебе,
Что еще сказать?
Кроме того, что ты причина,
Причина моего бытия (моего бытия).
Ты дала мне силу,
Силу быть чем-то,
Быть чем-то лучше
Быть чем-то лучше
Быть чем-то лучше (что еще сказать?)
Быть чем-то лучше
Быть чем-то лучше (что еще сказать?)
Быть чем-то лучше
Быть чем-то лучше (что еще сказать?)
Ты делаешь меня чувствовать
Себя лучше.
Песня "Such a Fool" - это душевное признание в том, что автор понимает, как сильно он нуждался в помощи и поддержке другого человека, чтобы чувствовать себя полноценным и сильным. Это песня о любви, о потере и о понимании того, что не стоит пытаться быть самому в жизни. Она также выражает сожаление о том, что не было сказано раньше и не было сделано, чтобы сохранить отношения. В целом, песня - это трагическое и душевное признание в любви и зависимости от другого человека.
1 | The Coldest Rain |
2 | Internal Revolution |
3 | Rise & Oppose |
4 | Singled Out |
5 | Fractured |
6 | Fade Away |
7 | Raining Blood |
8 | Definition Of A Hero |
9 | In the Shadows |
10 | Sacrifice |