Daddy I feel that I must talk to you
Are you sure this is what you want to do?
Now it’s not for us kids that I beg you to stay
Please don’t just walk out on Mama this way
She’s mothered your children, she’s spent her whole life
Trying to be a good mother and wife
And she stood by you when the rest let you down
Daddy, how can you walk out on her now?
I’m your oldest daughter, my age twenty-three
Your new love is even younger than me
She’s young, she’s pretty, her hands soft as dew
While Mama’s are withered from working for you
Mom’s not young any more like your new love
But your new love won’t love you like my mama does
You’ve taken her best years, so don’t leave her now
Please, Daddy say that you won’t let her down
Папа, я чувствую, что должна поговорить с тобой.
Ты уверен, что это то, что ты хочешь делать?
Сейчас это не для нас, детей, что я прошу тебя остаться.
Пожалуйста, не просто уходи от Мамы таким образом.
Она родила твоих детей, она провела всю свою жизнь,
Пытаясь быть хорошей матерью и женой.
И она стояла рядом с тобой, когда другие оставили тебя.
Папа, как ты можешь уйти от нее сейчас?
Я твоя старшая дочь, мне двадцать три года.
Твоя новая любовь даже моложе меня.
Она молодая, она красива, ее руки мягкие как роса.
Пока руки Мамы иссушены от работы ради тебя.
Мама уже не молода, как твоя новая любовь.
Но твоя новая любовь не будет любить тебя так, как моя мама.
Ты взял у нее лучшие годы, так не оставляй ее сейчас.
Пожалуйста, Папа, скажи, что ты не подведешь ее.
Дочь умоляет отца не бросать мать ради молодой любовницы. Она напоминает отцу о том, что мать посвятила ему всю свою жизнь, была верной и поддерживала его, когда другие отворачивались. Она также подчеркивает, что мать стареет и что новая любовь отца не будет любить его так, как любит мать.