Ghost with gentle voices, calling us never to wake
And we see another nation rising from the ashes…
Soon to unearth what we cannot escape
As time draws near for all of us Make amend, dear tyrant
And be my ominous companion
Through horrors' eye we’ll seek vision lost to the sheep;
Rapt and fitfully chained
Hear the trumpets' sound!
The angels of discord are gathering;
Such beautiful faces, such poisonous tongues;
A dead world assembly…
Into the world you brought me And after your world you wrought me With a finger to your mouth
And I lost myself in the sea;
Carrying the waves of time
There’s nothing to believe
And you ask me why I grieve
Make amend, dear tyrant
And be my ominous companion
Through horrors' eye we’ll seek vision lost to the sheep;
Rapt and fitfully chained
«Earth raised up her head
From the darkness' dread and drear
Her light fled, and her locks covered with grey despair»
(William Black 1757−1827)
Hear the trumpets' sound!
Our empire stifles and crumbles
This terrible loss will generate us Gone from this dead world assembly…
Here is the void
Here is the cross we carry with us Through this dead world assembly
Привидения с нежными голосами, зовущие нас никогда не просыпаться,
И мы видим другую нацию, поднимающуюся из пепла…
Скоро выкопать то, что мы не можем избежать
Когда время приближается для всех нас. Исправься, милый тиранн,
И будь моим зловещим спутником
Через глаза ужасов мы будем искать потерянное зрение, утраченное для овец;
Связанные и неспокойно
Слышь звук труб!
Ангелы разлада собираются;
Такие красивые лица, такие ядовитые языки;
Мертвая мировая ассамблея…
В мир, который ты привел меня, и после твоего мира ты сотворил меня
С пальцем у рта
И я потерялся в море;
Нося волны времени
Нет ничего, во что верить
И ты спрашиваешь меня, почему я траурую
Исправься, милый тиранн,
И будь моим зловещим спутником
Через глаза ужасов мы будем искать потерянное зрение, утраченное для овец;
Связанные и неспокойно
«Земля подняла голову
Из темноты страха и уныния
Ее свет исчез, и ее волосы покрыты серым отчаянием»
(Уильям Блэк, 1757−1827)
Слышь звук труб!
Наш империй задыхается и разрушается
Это страшная потеря породит нас. Ушедшие из этого мертвого мирового собрания…
Здесь пустота
Здесь крест, который мы несем с собой. Через это мертвое мировое собрание.
1 | Morphine cloud |
2 | A Scenery of Loss |
3 | Heaven Laid in Tears (Angels’ Lament) |
4 | The Amaranth |
5 | Bloodflower |
6 | The Failure Epiphany |
7 | When I Wake |
8 | Serenade of Sorrow |
9 | She Dies |
10 | Silent Winter |