E adesso che hai le chiavi
Non devi più bussare
Non devi più suonare
Chè a suonare ci pensiamo noi
E adesso che hai le prove
Non devi sospettare
Di quest uomo particolare
Che si ferma quando vuole andare
Che di notte scappa anche se vuole te
E non sa dire perché
E si voltano le pagine
Con questo tempo che confonde noi
Con la sua fulligine
Ma non è detto che possa cancellare
Non è detto che ci possa fare male
Non è più, non è più, non è più
La sera delle ore piccole
Con quel profumo triste da balera
Non è più sera da stroboscopiche
Tra tutti i tentativi di prendersi
Una donna tutta intera
Non è più sera da forti incognite
Sera da chi solo di notte spera
E adesso che hai un po' d’amore
Non devi soffocare
Non lo devi mortificare
Che rimanga fondamentale;
Poca diffidenza o superiorità
E ti ripagherà
Non è più, non è più, non è più
La sera degli analgesici
E dei soldati in fila a una frontiera
Non è più sera da profilattici:
Provare e riprovare e a volte
Un buon proposito si avvera
Non è più sera da verdi tavoli
Sera da chi solo di notte spera
Non è più, non è più, non è più
La sera delle ore piccole
Con quel profumo triste da balera
Non è più sera da stroboscopiche
Tra tutti i tentativi di prendersi
Una donna tutta intera
Non è più sera da forti incognite
Sera da chi solo di notte spera
Sera da chi solo di notte spera
И теперь, когда у тебя есть ключи,
Тебе больше не нужно стучать,
Тебе больше не нужно звонить,
Потому что мы сами подумаем о звуках.
И теперь, когда у тебя есть доказательства,
Тебе не нужно подозревать
Этого особенного человека,
Который останавливается, когда хочет уйти,
Который убегает ночью, даже если хочет тебя,
И не знает, почему.
И страницы переворачиваются
С этим временем, которое нас путает,
С его копотью,
Но это не значит, что оно может стереть,
Не значит, что может нам навредить.
Это больше не вечер маленьких часов
С тем печальным запахом танцевального зала,
Это больше не вечер стробоскопов,
Среди всех попыток заполучить
Женщину целиком,
Это больше не вечер больших неизвестностей,
Вечер тех, кто надеется только ночью.
И теперь, когда у тебя есть немного любви,
Тебе не нужно задыхаться,
Тебе не нужно унижать,
Чтобы она оставалась фундаментальной;
Немного недоверия или превосходства,
И она тебя вознаградит.
Это больше не вечер обезболивающих,
И солдат в очереди на границе,
Это больше не вечер презервативов:
Попробовать и попробовать, и иногда
Хорошее намерение сбывается,
Это больше не вечер зеленых столов,
Вечер тех, кто надеется только ночью.
Это больше не вечер маленьких часов
С тем печальным запахом танцевального зала,
Это больше не вечер стробоскопов,
Среди всех попыток заполучить
Женщину целиком,
Это больше не вечер больших неизвестностей,
Вечер тех, кто надеется только ночью,
Вечер тех, кто надеется только ночью.
1 | La Curiosita |
2 | Punk (Prima Di Te) |
3 | Neve Al Sole |
4 | Rien Ne Va Plus |
5 | Padre Nostro |
6 | Giorni Randagi |
7 | White Christmas |
8 | La Vie En Rouge |
9 | A Mia Moglie |
10 | Rien Ne Va Plus (Live) |