Yeah!
I ain’t afraid of the dark
I ain’t worried about the savages loose in the night
But you show me the things I’ve done and girl you know
I get ch-ch-chills
All down my crooked spine
Kill the lights
Kill the lights
Kill the lights
I’ve seen to much
If so below, then as above
Lord knows I’ve seen enough
It’s crystal clear and uglier then I thought
Desperate and lonely juggernauts
Illuminate the filth
With the glow of your righteous heart
Shine a light upon the world
And I’ll scurry back to the dark
Lights on (hey, hey)
Rats out (hey, hey)
(somebody turn on the light, get the rats out!)
The uppers lower me into the hive
The lights are low, us weeds come alive
Downers pick me up into a ditch
I cannot scratch this never-ending itch
Salvation is a hell of a thing
Salvation is a hell of a thing
Salvation is a hell of a thing
Pull the dust up over your eyes
I don’t believe I’ll have a revelation with all these secrets of mine
And if I ever have a holy vision
It’s going to be, two at a time
I got so much soul in me that I’m barely alive
I’ve been down and out for so long I can’t be revived
Yeah!
I ain’t afraid to be long lost
I ain’t bothered by the silence, the cold
Or the roads that stretch for miles
But you show me the man I’ve become and you girl you know
I want to tie up a rope
And crack my crooked spine
Kill the lights
Kill the lights
Kill the lights
I’ve seen to much
Да!
Я не боюсь темноты
Не страшусь диких зверей, бродящих в ночи
Но ты покажи мне то, что я сделал, и ты, девушка, знаешь
Меня пробирают мурашки
По всей моей кривой спине
Погаси огни
Погаси огни
Погаси огни
Я увидел слишком много
Если внизу то и наверху
Бог знает, что я увидел достаточно
Это кристально ясно и ужаснее, чем я думал
Отчаянные и одинокие неудачники
Приведи в порядок грязь
Светом твоего праведного сердца
Освети мир
И я вернусь в темноту
Огни включены (эй, эй)
Крысы вышли (эй, эй)
(кто-нибудь включи свет, выгони крыс!)
Сверху вниз меня тянет в пчелиник
Свет тусклый, мы, сорняки, ожили
Снизу вверх меня поднимают в канаву
Не могу почесать эту нестерпимую зудящую рану
Спасение - это адская вещь
Спасение - это адская вещь
Спасение - это адская вещь
Закрой пыль над глазами
Не верю, что у меня будет откровение со всеми этими тайнами моими
И если когда-нибудь у меня будет святое видение
То оно будет, по два за раз
У меня столько души, что я едва жив
Я так долго был внизу и вышел, что не могу быть воскрешен
Да!
Я не боюсь быть потерянным
Не страшусь тишины, холода
Или дорог, которые тянутся на мили
Но ты покажи мне того, кем я стал, и ты, девушка, знаешь
Хочу завязать веревку
И разбить свою кривую спину
Погаси огни
Погаси огни
Погаси огни
Я увидел слишком много
Песня "Kill the Lights" - это крик души, которая страдает от внутреннего разлада и пытается найти спасение. Она полна метафор и аллегорий, которые говорят о том, что человек видел слишком много и хочет вернуться в темноту, чтобы скрыться от реальности. В ней есть и элементы иронии, когда певец поет о том, что не боится темноты, но в то же время признается в том, что хочет вернуться в нее. В целом, песня - это выражение боли и отчаяния, которые возникают из-за того, что человек не может справиться со своими демонами и хочет уйти от них.