I’m running out of options, running out of road, got no sense of direction,
sliding out of control
Going in search of nowhere, just some place to hide, from these omnipresent
problems
I just can’t hide from life
You set sail under cover of the darkness
By the early light I knew that you had gone
In search of new horizons, where the sky melts in the sea
I followed in the hope that I could catch you
And convince you our directions were the same
That we could steer the same journey across the oceans
Fly our flags together in a heaven full of stars
But you blew out the water the first chance that you had
If you want me, you know exactly where I am Adrift in open water, I’m gazing at the stars I’ll be gazing at the stars
I went down with all hands in the morning;
I was clinging to the wreckage of a dream
Praying for a rescue that I knew would never come
I watched your sails disappear into the distance;
I saw my life in the currents floating by I was left to the mercy of the four winds and the tides
To carry me to shorelines where sea and sands collide
If you want me, you know exactly where I am, adrift in open water
I’ll be gazing at the stars, I’ll be gazing at the stars
You said more in the things you didn’t say
I told you that I loved you and I meant it We were heading for the rocks; we’d reached the point of no return
One day I will manage to forget you, one day I will get you out of my mind
Delete the photographs, the images, the numbers on the phone
The messages you sent me that I held on for so long
If you want me, you know exactly where I am, sailing open waters
I’ll be gazing at the stars, I’ll be gazing at the stars
Я исчерпываю запасы, исчерпываю путь, не знаю, куда идти,
скользя в бездну неуправляемости
Ищу убежище от этих всеобъемлющих проблем,
но не могу спрятаться от жизни
Ты отплыл под покровом темноты,
а к рассвету я уже знал, что ты ушел
В поисках новых горизонтов, где небо сливается с морем
Я последовал за тобой, надеясь, что смогу догнать
И убедить тебя, что наши пути одинаковы,
что мы можем плыть по одному пути через океаны
Развернуть наши флаги вместе в небе, полном звезд
Но ты выбросил воду за борт, как только смог
Если хочешь меня, ты знаешь, где я нахожусь, на плаву в открытом море
Я буду смотреть на звезды, я буду смотреть на звезды
Я пошел ко дну с командой на рассвете;
я цеплялся за обломки мечты
Молился о спасении, которое знал, что не придет
Я смотрел, как твои паруса исчезали вдали;
видел свою жизнь в морских течениях, плывущих мимо
Меня оставили на милость четырех ветров и приливов
Доставить меня к берегам, где море и песок сливаются
Если хочешь меня, ты знаешь, где я нахожусь, на плаву в открытом море
Я буду смотреть на звезды, я буду смотреть на звезды
Ты сказал больше в вещах, которые не сказал
Я сказал тебе, что люблю тебя, и я это значил
Мы плыли к скалам; мы достигли точки невозврата
Однажды я смогу забыть тебя, однажды я выкину тебя из головы
Удаляю фотографии, образы, номера в телефоне
Сообщения, которые ты отправлял мне и которые я так долго хранил
Если хочешь меня, ты знаешь, где я нахожусь, на плаву в открытом море
Я буду смотреть на звезды, я буду смотреть на звезды
1 | Kayleigh |
2 | Vigil |
3 | The Company |
4 | Grendel |
5 | Credo |
6 | Shadowplay |
7 | Lavender |
8 | Shot The Craw |
9 | That Time Of The Night |
10 | Just Good Friends |