I have the tapes
I have the plan of a clockwork man
He was happy to walk
Where I always ran
When I’m orchestrated, automated, decimated, regulated
From three folls' creek
From underground by a despot man and a clown
If you choose to walk instead with a clockwork man
Map of warm roads in his concrete hand
Tell me, does he miss reeling?
Does he miss falling?
Can he take you where the boom bands play?
When you’re underground
Can he read the sounds
And chase the Hakken-Kraks away?
У меня есть ленты
У меня есть план механического человека
Он радовался прогулкам
Там, где я всегда бежал
Когда я механизирован, автоматизирован, разрушен, регламентирован
Из Трехфоллс-Крик
Из подземелья деспотом и клоуном
Если ты выбираешь идти вместо этого с механическим человеком
Карта теплых дорог в его бетонной руке
Скажи, скучает ли он по рыбалке?
Скучает ли он по падению?
Может ли он привести тебя туда, где играют бум-банды?
Когда ты под землей
Может ли он слышать звуки
И прогнать Хаккен-Краксы прочь?