Well I’m just a fool for you and I think I’m going crazy
I can’t control myself or contain my thoughts
It’s eating me up inside
Now I see everything a little more clearly
The bad ways the good things was this every good thing for me Whoa oh oh Was this every good thing for me Whoa oh oh Your just a phone call away
Every day you seem further away (your just a phone call away)
I do my best to throw my pride aside and apologize cut myself down a notch
(Every day you seem further away)
And I know I said some things that hurt
Through ninety seven missed calls I’ll finally get over you
All I, all I really wanted was a good job
A nine to five never seemed to cut it Was too wrapped up in her to be working like that
Soon you’ll see that everything will work out for me So keep your promises you promised to me Whoa oh oh yeah
Your just a phone call away
Every day you seem further away (your just a phone call away)
I do my best to throw my pride aside and apologize cut myself down a notch
(Every day you seem further away)
I know I said some things that hurt
Through ninety seven missed calls I’ll finally get over you
Your taking me places I’ve never been
Your feeling me out I’m filling you in Whats more important then saving yourself from letting me in Whats more important
Whats more important
Whats more important
Saving yourself from letting me in Your just a phone call away
Every day you seem further away (your just a phone call away)
I do my best to throw my pride aside and apologize cut myself down a notch
(Every day you seem further away)
I know I said some things that hurt
Through ninety seven missed calls I’ll finally get over you
Well I’m just a fool for you and I think I’m going crazy
I’m just a fool for you and I think I’m going crazy
I’m just a fool for you and I think I’m going crazy
I’m just a fool for you and I think I’m going crazy
Я просто глупец ради тебя, и я думаю, что схожу с ума
Не могу контролировать себя или сдерживать свои мысли
Это съедает меня изнутри
Теперь я вижу всё немного яснее
Плохие пути, хорошие вещи - было ли всё это хорошо для меня?
О, о, о, было ли всё это хорошо для меня?
О, о, о, ты всего лишь звонок от меня
Каждый день ты кажешься всё дальше (ты всего лишь звонок от меня)
Я делаю всё возможное, чтобы отбросить свою гордость и извиниться, снизить себя на ступеньку
(Каждый день ты кажешься всё дальше)
И я знаю, что сказал некоторые вещи, которые причинили боль
Через девяносто семь пропущенных звонков я наконец преодолею тебя
Всё, что я действительно хотел, - это хорошая работа
Работа с девяти до пяти никогда не казалась мне подходящей
Я был слишком увлечён тобой, чтобы работать так
Скоро ты увидишь, что всё будет хорошо для меня
Так что держи свои обещания, которые ты мне обещала
О, о, о, да
Ты всего лишь звонок от меня
Каждый день ты кажешься всё дальше (ты всего лишь звонок от меня)
Я делаю всё возможное, чтобы отбросить свою гордость и извиниться, снизить себя на ступеньку
(Каждый день ты кажешься всё дальше)
Я знаю, что сказал некоторые вещи, которые причинили боль
Через девяносто семь пропущенных звонков я наконец преодолею тебя
Ты водишь меня в места, где я никогда не был
Ты чувствуешь меня, я чувствую тебя
Что важнее, чем спасти себя от того, чтобы впустить меня?
Что важнее?
Что важнее?
Что важнее?
Спаси себя от того, чтобы впустить меня?
Ты всего лишь звонок от меня
Каждый день ты кажешься всё дальше (ты всего лишь звонок от меня)
Я делаю всё возможное, чтобы отбросить свою гордость и извиниться, снизить себя на ступеньку
(Каждый день ты кажешься всё дальше)
Я знаю, что сказал некоторые вещи, которые причинили боль
Через девяносто семь пропущенных звонков я наконец преодолею тебя
Я просто глупец ради тебя, и я думаю, что схожу с ума
Я просто глупец ради тебя, и я думаю, что схожу с ума
Я просто глупец ради тебя, и я думаю, что схожу с ума
Я просто глупец ради тебя, и я думаю, что схожу с ума
1 | What Do You Want From Me? |
2 | Hawkbot |
3 | Hip Hop Chick |
4 | Do Or Die |
5 | Becky Starz |
6 | King For A Day |
7 | Becky Starz (Remix) |
8 | Cop Car (DEMO) |