l vit sa vie au bord de l’eau, cocos et coquillages
Un dollar pour prendre en photo son plus beau tatouage
Il vit sa vie comme un vendredi, Robinson est parti
Tu l’verras toujours bien dans sa peau quand il prend ce tempo
Il tape sur des bambous et c’est numéro un
Dans son île on est fou comme on est musicien
Sur Radio Jamaïque il a des copains
Il fabrique sa musique et ça lui va bien
Il tape sur des bambous, il joue pas les requins
(Il tape sur des bambous, il joue pas les requins)
Tahiti, Touamotou, Equateur, méridien
(Tahiti, Touamotou, Equateur, méridien)
Y’a des filles de partout qui lui veulent du bien
(Y'a des filles de partout qui lui veulent du bien)
Lui, la gloire il s’en fout et ça va et ça vient
Il connaît le nom des bateaux, l’prénom du capitaine
Il te refile en stéréo la chanson des sirènes
Il trafique un peu dans tous les ports, la marine est d’accord
Y’a aucun malaise dans sa combine, c’est une musique machine
(Solo)
Il tape sur des bambous il joue pas les requins
(Il tape sur des bambous, il joue pas les requins)
Tahiti, Touamotou, Equateur, méridien
(Tahiti, Touamotou, Equateur, méridien)
Y’a des filles de partout qui lui veulent du bien
(Y'a des filles de partout qui lui veulent du bien)
Lui, la gloire il s’en fout et ça va et ça vient
Il vit sa vie comme un vendredi, Robinson est parti
Tu l’verras toujours bien dans sa peau quand il prend ce tempo
Il tape sur des bambous et c’est numéro un
(Il tape sur des bambous et c’est numéro un)
Dans son île on est fou comme on est musicien
(Dans son île on est fou comme on est musicien)
Sur Radio Jamaïque, il a des copains
(Sur Radio Jamaïque, il a des copains)
Il fabrique sa musique et ça lui va bien.
Он живет своей жизнью на берегу моря, среди кокосов и ракушек.
За доллар он разрешает сфотографировать свой самый красивый тату.
Он живет своей жизнью как в пятницу, Робинзон ушел.
Вы всегда увидите его счастливым в своей коже, когда он берет этот темп.
Он стучит по бамбукам и становится номером один.
На его острове все сумасшедшие, как и музыканты.
На Радио Ямайка у него есть друзья.
Он создает свою музыку, и это ему нравится.
Он стучит по бамбукам, не играет на акулах.
(Он стучит по бамбукам, не играет на акулах)
Таити, Туамоту, Экватор, меридиан
(Таити, Туамоту, Экватор, меридиан)
Есть девушки со всего мира, которые желают ему добра
(Есть девушки со всего мира, которые желают ему добра)
Ему плевать на славу, и все идет своим чередом.
Он знает названия кораблей, имена капитанов.
Он передает тебе в стерео песню сирен.
Он немного занимается контрабандой во всех портах, и морская охрана согласна.
Нет никаких проблем в его схеме, это музыкальная машина.
(Соло)
Он стучит по бамбукам, не играет на акулах.
(Он стучит по бамбукам, не играет на акулах)
Таити, Туамоту, Экватор, меридиан
(Таити, Туамоту, Экватор, меридиан)
Есть девушки со всего мира, которые желают ему добра
(Есть девушки со всего мира, которые желают ему добра)
Ему плевать на славу, и все идет своим чередом.
Он живет своей жизнью как в пятницу, Робинзон ушел.
Вы всегда увидите его счастливым в своей коже, когда он берет этот темп.
Он стучит по бамбукам и становится номером один.
(Он стучит по бамбукам и становится номером один)
На его острове все сумасшедшие, как и музыканты.
(На его острове все сумасшедшие, как и музыканты)
На Радио Ямайка у него есть друзья.
(На Радио Ямайка у него есть друзья)
Он создает свою музыку, и это ему нравится.
1 | Fruit De La Passion |
2 | Tu Veux Mon Zizi |
3 | A La Folie |
4 | Le Tombeur |
5 | Chanteur De Zouk Love |
6 | Constipation |
7 | La chatte à la voisine |
8 | Mexico |
9 | Celimene |
10 | Tourment d'amour |