Oh «Aldous» calls his men to fall
Will they right-sit their soul?
And will they, would they, run?
Hit their elders, they’re gone
Or will they: «I don’t understand?»
And would you have had a rise?
«What the hell?» What they noted
Oh I know what they got, and the borders:
What they shot, shot aloud, shine alike
When Rodin willed they rise, and they’re cold and know
That «They howl» when they are rising
And oh love makes your toes free «to furl»
Oh all the educators travelled on about their dawn
And their duty and their wands
Ох, "Алдус" зовет своих мужчин падать,
Приведут ли они душу в порядок?
И будут ли они, могли бы они, бежать?
Бьют старших, они ушли
Или они: "Я не понимаю?"
И хотел бы ты иметь подъем?
"Что за черт?" Что они отметили
Ох, я знаю, что они взяли, и границы:
Что они выстрелили, выстрелили громко, сияют одинаково
Когда Роден захотел, чтобы они поднялись, и они холодны и знают
Что "Они воют", когда поднимаются
И о, любовь делает твои пальцы ног свободными "для завивания"
Ох, все учители путешествовали вокруг рассвета
И о долге и о жезлах их.
Смысл песни, по-видимому, заключается в том, что люди, подчиняющиеся лидеру по имени "Алдус", теряют свою душу и становятся похожими на своих старших, которые уже потеряли себя. Они не могут понять, что происходит, и не могут сопротивляться. Возможно, песня также затрагивает тему любви и свободы, поскольку она упоминает, что любовь делает твои ноги свободными. В целом, песня может быть интерпретирована как критика системы, которая подавляет индивидуальность и свободу.