Gal Costa - Língua текст песни

Все тексты песен Gal Costa

Gosta de sentir a minha língua roçar a língua de Luis de Camões
Gosto de ser e de estar
E quero me dedicar a criar confusões de prosódias
E uma profusão de paródias
Que encurtem dores e furtem cores como camaleões
Gosto do Pessoa na pessoa, da rosa no Rosa
E sei que a poesia está para a prosa
Assim como o amor está para a amizade
E quem há de negar que esta lhe é superior?
E quem há de negar que esta lhe é superior?
E deixe os portugais morrerem à míngua
«Minha pátria é minha língua»
Fala Mangueira!
Flor do Lácio, sambódromo
Lusamérica, latim em pó
O que quer, o que pode esta língua?
Flor do Lácio, sambódromo
Lusamérica, latim em pó
O que quer, o que pode esta língua?
Vamos atentar para a sintaxe dos paulistas
E o falso inglês relax dos surfistas
Sejamos imperialistas, cadê?
Vamo na velô da dicção choo choo de Carmem Miranda
E que o Chico Buarque de Hollanda nos resgate
E — xeque-mate — explique-nos Luanda
Ouçamos com atenção os deles e os delas da TV Globo
Sejamos o lobo do lobo do homem
Lobo do lobo do lobo do homem
Adoro nomes
Nomes em ã, de coisas como Rã
E ímã, ímã, ímã, ímã
Ímã, ímã, ímã, ímã
Nomes de nomes
Como Scarlet Moon de Chevalier
Glauco Mattoso e Arrigo Barnabé e Maria da Fé
E Arrigo Barnabé
Flor do Lácio, sambódromo
Lusamérica, latim em pó
O que quer, o que pode esta língua?
Flor do Lácio, sambódromo
Lusamérica, latim em pó
O que quer, o que pode esta língua?
Incrível
É melhor fazer uma canção
Está provado que só é possível filosofar em alemão
Se você tem uma idéia incrível
É melhor fazer uma canção
Está provado que só é possível filosofar em alemão
Blitz quer dizer corisco
Hollywood quer dizer Azevedo
E o Recôncavo, e o Recôncavo, e o Recôncavo
Meu medo!
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria: tenho mátria e quero frátria
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria: tenho mátria e quero frátria
A língua é minha pátria
E eu não tenho pátria: tenho mátria e quero frátria
Poesia concreta, prosa caótica
Ótica futura
Samba-rap, chic-left com banana
Será que ele está no Pão de Açúcar?
Tá craude, brô
Você e tu, lhe amo
Que é que eu te faço, nego?
Bote ligeiro!
«Mas de brinquinho, Ricardo? Cê vai ficar desesperado!
Ô Tavinho, bota esta camisola pra dentro
Assim mais parece um espantalho
I’d like spank some time in Mozambique
Arigato! Arigato!»
Nós canto-falamos como quem inveja negros
Que sofrem horrores nos guetos do Harlem
Livros, discos, vídeos à mancheia
E deixe que digam, que pensem, que falem

ДОБАВИТЬ ТЕКСТ В ЛИЧНЫЙ СПИСОК

Перевод песни "Língua"

Мне нравится чувствовать мой язык, касающийся языка Луиса де Камоэнса.
Мне нравится быть и существовать,
И я хочу посвятить себя созданию путаницы в просодии
И множества пародий,
Которые укорачивают боли и крадут цвета, как хамелеоны.
Мне нравится Pessoa в человеке, роза в Розе,
И я знаю, что поэзия стоит перед прозой,
Как любовь стоит перед дружбой,
И кто может отрицать, что последняя выше первой?
И кто может отрицать, что последняя выше первой?
И пусть португальцы умирают от голода.
«Моя родина - мой язык».
Говорит Мангейра!
Цветок Лация, самбодром,
Лузамерика, латинь в пыли.
Что хочет, что может этот язык?
Цветок Лация, самбодром,
Лузамерика, латинь в пыли.
Что хочет, что может этот язык?
Давайте обратим внимание на синтаксис paulistas,
И на фальшивый английский сёрферов.
Будем империалистами, где же?
Поехали на велосипеде дикции Кармен Миранды,
И пусть Шику Буарке де Оланда спасет нас,
И - шах и мат - объяснит нам Луанду.
Слушаем внимательно «их» и «их» телеканала Globo,
Будем волками волков человека,
Волками волков волков человека.
Я обожаю имена,
Имена на «а», вещи, как Лягушка,
И магнит, магнит, магнит, магнит,
Магнит, магнит, магнит, магнит.
Имена имен,
Как Скарлет Мун де Шевалье,
Глауко Маттозо и Арриго Барнабе и Мария да Фе,
И Арриго Барнабе.
Цветок Лация, самбодром,
Лузамерика, латинь в пыли.
Что хочет, что может этот язык?
Цветок Лация, самбодром,
Лузамерика, латинь в пыли.
Что хочет, что может этот язык?
Невероятно.
Лучше сделать песню,
Доказано, что философствовать можно только на немецком.
Если у вас есть невероятная идея,
Лучше сделать песню,
Доказано, что философствовать можно только на немецком.
Блиц означает вспышку,
Голливуд означает Азеведо,
И Реконкаво, и Реконкаво, и Реконкаво,
Мой страх!
Язык - моя родина,
И у меня нет родины: у меня есть мать и я хочу брата.
Язык - моя родина,
И у меня нет родины: у меня есть мать и я хочу брата.
Язык - моя родина,
И у меня нет родины: у меня есть мать и я хочу брата.
Конкретная поэзия, хаотическая проза,
Будущая оптика,
Самба-рэп, шик-левый с бананом.
Неужели он на Пау-де-Асукаре?
Круто, брат,
Ты и ты, тебя люблю,
Что я тебе делаю, негр?
Брось быстро!
«Но Ricardo, ты будешь отчаянным!
О, Тавиньо, надень эту рубашку внутрь,
Так будет больше похоже на пугало.
Я хотел бы иногда побывать в Мозамбике.
Арригато! Арригато!»
Мы поём-говорим, как те, кто завидует черным,
Которые страдают ужасами в гетто Харлема.
Книги, диски, видео в изобилии,
И пусть говорят, пусть думают, пусть говорят.

Комментарии

Имя:
Сообщение: